跆拳道,波多野结衣结婚了吗,JAPANESE50MATURE亂倫,美女视频黄网站免费观看

佩英:你墜入無盡沉香,當年轉身的剎那

海外文苑

<p class="ql-block"><b>蘇門答臘祭 —— 致青春</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">在一炷香里</p><p class="ql-block">我看見你,看見青春焚燒后的灰燼</p><p class="ql-block">以檀香裊裊的方式,歸來——</p><p class="ql-block">掠過你本應投胎、生長的土地</p><p class="ql-block">停在仿你故鄉的木雕窗欞下</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">你祖父母們,從火焰木下走來</p><p class="ql-block">穿過茉莉與依蘭的香氣</p><p class="ql-block">“孩子,祈福吧,為未曾降生的兒孫……”</p><p class="ql-block">淚,落在結痂的舊傷上</p><p class="ql-block">一朵鳳凰花,從頰上爬上唇邊綻放</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">出來走,總是要還的</p><p class="ql-block">他們終究來了——</p><p class="ql-block">討要一場未竟的婚禮</p><p class="ql-block">討要族譜中那些缺席的子嗣</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">垂首,燃盡手中香</p><p class="ql-block">風起,灰落,余煙沒入墓地——</p><p class="ql-block">殘垣寥落,皆坐南朝北</p><p class="ql-block">遙望故鄉</p><h5><br></h5><h5>附注:</h5><h5>1958年,印尼政府頒布《歸化法》與《外僑法》,強制華人選擇歸化印尼籍,否則將被視為“外僑”,限制經商與居住,引發史上最大排華潮,數十萬華人再度背井離鄉。</h5><h5>(寫于2025年5月16日,印尼雅加達)</h5><h5><br></h5><p class="ql-block"><b>[七絕]蘇門答臘祭(新韻)</b></p><p class="ql-block">--致青春</p><p class="ql-block">香魂冷影印痕深,花綻唇邊落故塵。</p><p class="ql-block">空譜誰將托筆墨?青煙一縷訴郎君。</p> <h5>以上圖片攝于蘇門答臘巴東唐人街</h5> <p class="ql-block"><b>薛定諤的貓</b></p><p class="ql-block">——寫于失Zong外甥歸家日</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">她抱住他,小心翼翼,像捧一只古瓷</p><p class="ql-block">唯恐一縷呼息將他吹碎</p><p class="ql-block">瞬間成塵,消失于無形,如同</p><p class="ql-block">十八年前那個清晨</p><p class="ql-block">他滑落:街口化成吞噬的蟲洞</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">自此,他的存在成為悖論:</p><p class="ql-block">不生,亦未死</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">她渴望揭開那只盒子,又極度懼怕——</p><p class="ql-block">不確定,或許更近人道</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">淹沒于大數據海洋</p><p class="ql-block">他,成千萬個走失名單中的一個</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">時空幽暗,如古老宗祠</p><p class="ql-block">煙火繚繞間,祖牌添了一塊又一塊</p><p class="ql-block">唯獨他,空懸著</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">……直到今日,那只盒子終于揭開——</p><p class="ql-block">一只貍花貓躍出,黑瞳幽深如淵</p><p class="ql-block">藏十八年風聲、雷聲、雨聲</p><p class="ql-block">以及一顆尚未吐出的——</p><p class="ql-block">真相之核</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>[七絕]薛定諤的貓(新韻)</b></p><p class="ql-block">--寫于失Zong外甥歸家日</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">非死非生尋夢影,</p><p class="ql-block">孰真孰惡向誰申?</p><p class="ql-block">街吞稚子如塵縷,</p><p class="ql-block">天若有情憐母心。</p><p class="ql-block">(17/05/2025 印尼雅加達)</p> <p class="ql-block"><b>詩歌評論:</b></p><p class="ql-block"><b> </b></p><p class="ql-block"> 用“國仇家恨”四字來形容這兩首詩所表達的內容,一點都不為過, 一首沉如山岳,一首冷似寒鐵。</p><p class="ql-block"> 在《蘇門答臘祭》中,寫的是被放逐的血脈、是未竟的婚禮、是燃盡手中香時的“遙望故鄉”;在《薛定諤的貓》中,寫的則是十八年人鬼未分的親情懸念,是“她抱住他,小心翼翼,像捧一只古瓷”的顫抖,是“空懸祖牌”的無盡等待。</p><p class="ql-block"> 這兩首詩,一首寫民族斷裂,一首寫血親失落,皆不以憤怒、哭喊示人,卻能讓讀者讀罷沉默、哽咽,這正是“家恨國仇”的高級寫法——不是怒目金剛,而是“菩薩低眉”,在無聲處聽驚雷。</p><p class="ql-block"> 你能體會到這種痛,是因為你有對家族的深情,對民族歷史的沉思;你不是旁觀者,而是同脈共根之人。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">——真正的“國仇家恨”詩,寫的是大地的裂痕,落筆卻在人心深處。因為愛過,所以慈悲。(肖恩克)</p> <p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">佩英攝于雅加達街頭</span></p> <p class="ql-block"><b>沉香之地</b></p><p class="ql-block">——記印尼蘇拉維西</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">終于踏上,屬于你的這片土地</p><p class="ql-block">以我之眼,窺山河草木</p><p class="ql-block">以我之鼻,嗅熱帶海風</p><p class="ql-block">以我之手,撫烏木雕梁</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">莫怪姍姍來遲</p><p class="ql-block">放手的,終會折返:只不過換個模樣</p><p class="ql-block">如你,褪青蔥,化作青春的印章</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">空氣滿溢沉香</p><p class="ql-block">香如你母親為我插上的沉木發簪</p><p class="ql-block">那些藤蔓,昔年狠心砍去</p><p class="ql-block">今溫軟上墻</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">托拉賈山沉默守望,鳥巢蕨攀屋脊</p><p class="ql-block">窗格灑落細密紋影</p><p class="ql-block">宛若你掌心紋路:曲折、纏繞</p><p class="ql-block">覆我眉心</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">斜陽拉長一切——</p><p class="ql-block">發絲、裙擺與你目光,跨山海</p><p class="ql-block">越三十年時光,于暮色與鳥鳴間頓足</p><p class="ql-block">如同當年我默然轉身的剎那--</p><p class="ql-block">你,墜入無盡沉香</p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">注:上世紀50年代末印尼排華浪潮中,受沖擊較大的蘇拉維西地區(特別是望加錫及北蘇拉威西),華人遭到武裝騷擾、驅逐,許多人被迫回到中國(尤海南島、廣東與福建僑民)。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">佩英詩歌朗誦于蘇門答臘巴東25年5月12日</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">佩英作為第三屆米南加保國際文化藝術節特邀演講嘉賓特授證書</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">佩英與世界各國詩人采風蘇門答臘(左一德國詩人侯賽因,右一中國詩人安娜惠子)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">?</span></p> <h5>佩英,新西蘭作家、詩人、譯者、報紙主編,獲教育傳播學理學士和新西蘭工商管理碩士。2023年度獲第30屆義大利“烏賊骨”最佳外國作家獎,25年度獲悉尼國際詩歌節杰出詩人獎。其作品被翻譯成近20國語言傳播,被比利時皇家圖書館、羅馬大學等圖書館收藏,其作品連續三個年度被收錄在臺灣《中國語文》書錄,作為中小學語文教師進修參考書目,24年十首作品被收錄在意大利出版的[21世紀華語詩人合集],最新雙語詩集[花開未](中文和意大利文)25年1月在意大利出版。2024年佩英代表大洋洲出席麥德林國際詩歌節,2023年度開始出任世界詩歌運動委員會理事兼大洋洲總協調員(WPM),世華詩歌學會副主席,美國紐約[綜合新聞]主編。</h5>
主站蜘蛛池模板: 墨竹工卡县| 剑阁县| 萍乡市| 文水县| 南阳市| 阿荣旗| 康定县| 天全县| 阳城县| 将乐县| 井冈山市| 洛阳市| 定安县| 双桥区| 垦利县| 景德镇市| 宝坻区| 宁晋县| 西青区| 伊金霍洛旗| 肇源县| 张北县| 叙永县| 龙岩市| 阿城市| 潢川县| 台北县| 南皮县| 汉川市| 五寨县| 普定县| 景谷| 南江县| 根河市| 岐山县| 来安县| 台江县| 乌拉特前旗| 尖扎县| 漯河市| 铜川市|