<p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">竹 枝 詞(其一)</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">[唐] 劉禹錫</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">楊柳青青江水平,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">聞郎江上唱歌聲。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">東邊日出西邊雨,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">道是無晴卻有晴。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Tune: Bamboo Branch Song</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">By Liu Yuxi</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Green willows guard the serene river here,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">A lad sings a song on water, I hear.</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">It rains in the west and shines in the east,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Just like his love, confused, gloomy yet clear.</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">譯于20250426</span></p>
主站蜘蛛池模板:
崇义县|
阿勒泰市|
合山市|
林芝县|
三原县|
天祝|
金阳县|
巨鹿县|
彰化市|
确山县|
德昌县|
当阳市|
绥江县|
南投市|
张家港市|
保山市|
广水市|
西畴县|
平原县|
德江县|
乌拉特前旗|
白水县|
安图县|
藁城市|
南和县|
阳朔县|
西峡县|
台安县|
铅山县|
新乡市|
西宁市|
平塘县|
顺义区|
西乡县|
永春县|
手游|
女性|
宜城市|
抚松县|
尚志市|
洪湖市|