<p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">美篇名:鐘 亞 琴</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">美篇號:3139145</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">探秘景點:廣東茂名高州</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">方言:高州方言及其它</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">又是一年荔枝季,老家的荔枝又紅又大,掛滿枝頭,看得心里甜滋滋的。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">視頻是正在采收的:白糖罌品種,聽名字就是晶瑩剔透,甜甜蜜蜜的。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">圖片是尚未完全成熟的:桂味品種,這名字多有味道!既有桂花般襲人香氣,又有桂花般香甜味道。是荔枝中味道上乘之品。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我老家廣東省茂名市高州市是水果之鄉。盛產荔枝、桂圓等嶺南名貴果品,產量多,品質好,名副其實。用方言宣傳介紹高州的荔枝,那叫一個絕!</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">?鄉音,聲聲入耳;鄉景,歷歷在目;鄉情,深深入心。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注:引用此視頻,無意推介產品,只為聆聽方言!</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">高州建有國家級、省級荔枝現代農業產業園和荔枝博物館,免費參觀。博物館室內有荔枝多品種介紹,室外有玻璃橋,有涼亭,有塔,有漫山遍野的梯田荔枝園,</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">沿著高架橋走上去,那層層梯田種植的茘枝樹一覽無余,既美麗又壯觀!雖然荔枝博物館那天沒有開放,有些遺憾,但看到這樣規模宏大的茘枝產業示范園,想到碩果累累的明天,也足夠欣喜,心滿意足了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">況且堂弟操著鄉音也向我這個阿姐介紹了許多,我聽得半懂不懂,半明半白,卻也了解了不少。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">高大的荔枝樹,比比皆是,引人跓足。想到果實累累的春夏時節,真是令人神往期待。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">小侄女家在村里的別墅是被荔枝樹,桂圓樹包繞的建筑。站在她家五層天臺,整個小村都幾乎被果樹淹沒。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我曾在那里摘過荔枝,也帶著新鮮的荔枝空抵北京。那荔枝應當鮮過“快馬長安”送給楊貴妃的。那時再快,也要時隔幾日,哪似當今,一日達或泡沫箱內加冰袋,空運次日達。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">高州又是詩書之鄉,歷來不乏讀書人。當地建有與筆架山遙相對應的文筆塔、寶光塔等。寶光塔位于高州城西鑒江拐彎處,400多年前為鎮水而建。有兩幅古來的對聯生動地描繪了那時鑒江的綺麗景色和寶光塔的綽約風姿。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">聯一:南橋頭,二渡如梭,橫織江中錦繡;西岸尾,一塔似筆,直寫天上文章。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">聯二:鑒水左漩筆峰聳翠;榜山右掛寶塔題名。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">2019年寶光塔被列為國家級保護文物。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">用高州方言,這兩幅對聯是這樣讀的</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">聯一:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> - 南橋頭:nàm kêu táo</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">- 二渡如梭:yī dòu yú chō</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">- 橫織江中錦繡:wàng jī gōng zōng gém sàu</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">- 西岸尾:sái ngàn mêu</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">- 一塔似筆:yà tà cì bǐ</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">- 直寫天上文章:dāk sêu tiān sōng mên zōng</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">聯二:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> - 鑒水左漩:gàm sêu zó sên</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">- 筆峰聳翠:bǐ fung súng cêu</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">- 榜山右掛:bóng sān yàu guà</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">- 寶塔題名:bó tà tái mêng</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我從小聽著父親廣東味的普通話長大,直到1974年,我23歲時,父親第一次帶我回老家。那時連廣播喇叭都用方言播音。我聽不懂那些方言,老家的親人也聽不懂我的普通話,只能父親擔任翻譯。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">只記得奶奶經常在院子內外喊:阿Kui,阿Kui,后來才知道,那是在喊我五歲堂弟輝權的名字:阿輝。奶奶總是擔心他貪玩跑出去,不小心滑入門前的水塘。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我與父親臨走時,奶奶拉著我的手,流著淚一遍遍說:“阿kien,莫得見了,莫見得了”,我明白,那意思是:阿琴,沒得見了,見不到了。后來我真的再也沒有見到奶奶。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">廣東有四種方言:白話、客家話、潮汕話和閩南語,這四種語言在廣東省內都有廣泛的使用,這四種語言各有其獨特的特點和魅力。我老家的方言應當屬于白話。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">早晨?。▃ou2 san4?。?lt;/span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">→ 普通話:早上好!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"><span class="ql-cursor">?</span>你食咗飯未呀?(nei5 sik6 zo2 faan6 mei6 aa3?)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">→ 普通話:你吃飯了嗎?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"><br></span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">今日天氣好熱。(gam1 jat6 tin1 hei3 hou2 jit6。)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">→ 普通話:今天天氣很熱。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"><br></span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">去邊度???(heoi3 bin1 dou6 aa3?)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">→ 普通話:去哪里???</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"><br></span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">唔該借借。(m4 goi1 ze3 ze3。)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">→ 普通話:請讓一讓。(禮貌用語)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"><br></span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">得閑飲茶啦?。╠ak1 haan4 jam2 caa4 laa1!)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">→ 普通話:有空一起喝茶!</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"><br></span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">幾多錢呀?(gei2 do1 cin2 aa3?)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">→ 普通話:多少錢?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"><br></span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">落雨啦,快啲返歸。(lok6 jyu5 laa1,faai3 di1 faan1 gwai1。)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">→ 普通話:下雨了,快回家吧。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">白話在廣東省大部分地區使用,同時也在海外華人社區中廣泛使用。而且白話主要運用在日常生活中,是當地人交流的主要語言,使用白話能夠更加流暢地表達。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">方言是傳承下來的地理標志性文化。“賊啦好吃”,“你咋不嫌埋汰呢”(特別好吃,你怎么不嫌臟呢)一聽,就是俺們黑龍江那疙瘩半個老鄉的口音?!扒颇隳堑滦詢骸?,“您這也忒省事兒了“這是北京姐妹兒的尖刻方言。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">?而老家的方言讓人們無論走到哪里都永遠記住家鄉,不忘祖先。</span></p>
主站蜘蛛池模板:
甘德县|
临沧市|
阿勒泰市|
尚义县|
兴宁市|
万山特区|
邵阳县|
章丘市|
绵阳市|
苏尼特左旗|
永春县|
河东区|
临西县|
福州市|
海原县|
沿河|
兴和县|
新巴尔虎右旗|
石景山区|
离岛区|
左权县|
新干县|
息烽县|
伊金霍洛旗|
古田县|
丹寨县|
宿迁市|
荆州市|
海安县|
宕昌县|
乐昌市|
潞城市|
佛冈县|
开原市|
贵南县|
辉南县|
五指山市|
新源县|
卓尼县|
洛宁县|
高要市|