<p class="ql-block">這是一本講類比思維的書籍,書比較厚,大約有600頁,全書有特殊的閱讀體驗,源自書的寫成過程和翻譯過程。書是兩個國家的作者寫成的,但是現在看到的譯本基本是等于翻譯者在理解了原文精神的基礎上,結合著中文的表達習慣而全新創作的。</p> <p class="ql-block">每個詞都有多個義項,人們經常查字典,以為窮盡了一個詞的所有義項,義項之間涇渭分明,實際上這是不可能的。比如“包”,錢包和蒙古包就不一樣,又比如“玩”,中文里的吹拉彈,英語中都是play。而“姐妹、兄弟、叔叔伯伯、阿姨嬸嬸舅媽”在英語里就沒有嚴格的區分,從這些親屬的稱謂詞匯里,我們在學外語的過程中認識到,外國人和我們的分類是不一樣的,甚至沒可能從另一種語言中找到母語對應的詞匯。讓我們回到兒童視角,來觀察一下孩子們如何認識新詞,比如“媽媽”這個詞,隨著年齡和閱歷的增長,孩子們認識到不僅自己有媽,媽媽也可能是無生命的,非女性的,比如“大地母親”。孩子們都是語言抽象大師,在他們尚不成熟的語言認知過程中,他們會穿透表象進行表達,孩子改變了父母。在我們的物質世界之外,還有一個真實的語言世界,第二章講的是“短語”,我們無法拆分復合詞,比如“東西、忽然”,中文中有不少外來詞,但是不如日語那樣區分的明顯,我們在不斷創造新詞,特別是以前防疫的時候。(冰凌茬下)</p>
主站蜘蛛池模板:
鹰潭市|
浦县|
华宁县|
廉江市|
麻阳|
五华县|
邢台市|
六安市|
屏山县|
怀仁县|
东海县|
莒南县|
广水市|
灌阳县|
双桥区|
石屏县|
西安市|
钦州市|
江陵县|
南阳市|
郯城县|
延寿县|
铁力市|
浙江省|
信阳市|
蚌埠市|
汤原县|
嘉义市|
比如县|
泸溪县|
驻马店市|
平顶山市|
孝义市|
台北县|
武陟县|
平阳县|
陕西省|
游戏|
剑川县|
汶上县|
北宁市|