<p class="ql-block">琥珀中的時間——里爾克《秋日》詩賞析</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">什么是好詩,尤其是現代詩,見仁見智。有沒有客觀標準?我認為是有的。第一標準是美,閉眼,畫面層層推進,第二是語言,有旋律意境,余音繞梁,第三有內容思想情感,第四才是技巧,前面亦可歸技巧,但我寧稱之為修養。技巧是不能太直白,形象思維。有明喻與暗喻,暗喻通過上下文可把玩,即有味道。看看原文與北島譯文,我的偏愛。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">秋日</p><p class="ql-block">賴內·馬利亞·里爾克</p><p class="ql-block">1902年</p><p class="ql-block">Herbsttag</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Herr, es ist Zeit. Der Sommer war sehr gro?。</p><p class="ql-block">Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren,</p><p class="ql-block">und auf den Fluren la? die Winde los。</p><p class="ql-block">Befiehl den letzten Früchten, voll zu sein;</p><p class="ql-block">gib ihnen noch zwei südlichere Tage,</p><p class="ql-block">dr?nge sie zur Vollendung hin, und jage</p><p class="ql-block">die letzte Sü?e in den schweren Wein。</p><p class="ql-block">Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr。</p><p class="ql-block">Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,</p><p class="ql-block">wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben</p><p class="ql-block">und wird in den Alleen hin und her</p><p class="ql-block">unruhig wandern, wenn die Bl?tter treiben。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">秋日</p><p class="ql-block">主啊,是時候了。夏天盛極一時。</p><p class="ql-block">把你的陰影置于日晷上,</p><p class="ql-block">讓風吹過牧場。</p><p class="ql-block">讓枝頭最后的果實飽滿;</p><p class="ql-block">再給兩天南方的好天氣,</p><p class="ql-block">催它們成熟,</p><p class="ql-block">把最后的甘甜壓進濃酒。</p><p class="ql-block">誰此時沒有房子,就不必建造,</p><p class="ql-block">誰此時孤獨,就永遠孤獨,</p><p class="ql-block">就醒來,讀書,寫長長的信,</p><p class="ql-block">在林蔭路上不停地</p><p class="ql-block">徘徊,落葉紛飛。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block">日晷的青銅指針在秋陽中銹蝕出裂紋,里爾克的詩句如液態黃金,將整個季節封存在語言的琥珀里。這首詩并非對秋天的簡單摹寫,而是將存在的褶皺層層展開,讓時光在詞語的縫隙里折射出鉆石般的光澤。</p><p class="ql-block">第一闋的動詞鏈條構成時間的神殿。"于""讓""催""壓"四組祈使式動詞如同四根廊柱,支撐起季節嬗變的穹頂。這些命令式語態并非指向某個具象的神明,而是存在本身對時間的授權儀式。日晷陰影的挪移、風掠過牧場的軌跡、果實鼓脹的弧度,共同編織成無形的經線,將夏日的余溫織入秋的經緯。不僅是成熟→釀造,也是生命創造之歌。</p><p class="ql-block">第二闋的悖論修辭是存在的鏡像。"不必建造"與"永遠孤獨"構成精妙的語義漩渦,如同埃舍爾畫筆下循環的階梯。詩人以否定式語法完成對現代人生存困境的終極肯定:當存在主義迷霧籠罩歐洲大陸,放棄建造恰是最深刻的建造,接受孤獨反成為對抗虛無的盾牌。落葉紛飛的林蔭道成為存在主義的劇場,信箋上蜿蜒的墨跡是靈魂投下的影子。</p><p class="ql-block">末段的蒙太奇剪輯解構線性時間。"醒來,讀書,寫長長的信"三個動作并置,打破晨昏的時序邏輯。普魯斯特式的記憶碎片在秋光中懸浮:信紙的簌簌聲、書頁的草木氣息、晨霧中晃動的光斑,飄泊孤零感油然而生。</p><p class="ql-block">在這首十四行的晶體建筑里,每個詞語都是多棱鏡,將存在的白光分解成七彩光譜。當最后一片楓葉嵌入詩句的溝壑,我們突然領悟:真正的收獲不是果實的甜蜜,而是時間經過生命時留下的琥珀紋路。那些未建造的房子,最終在語言的虛空里生長成哥特式的精神穹頂。</p>
主站蜘蛛池模板:
富民县|
修文县|
文登市|
河南省|
临海市|
金湖县|
杨浦区|
上林县|
曲麻莱县|
绍兴市|
青铜峡市|
晋城|
安新县|
鹤壁市|
易门县|
灌南县|
綦江县|
新密市|
凤庆县|
赣榆县|
扬州市|
嵩明县|
武安市|
晋城|
寿阳县|
资阳市|
鲜城|
南投市|
盱眙县|
达州市|
抚顺市|
灯塔市|
塔城市|
武穴市|
敖汉旗|
卢龙县|
新兴县|
于田县|
牙克石市|
湾仔区|
固原市|