<p class="ql-block">規(guī)視桃花源 — 遇見僑胞</p><p class="ql-block">?</p><p class="ql-block">做為新代華僑在海外已經(jīng)生活了三十多年了。古田人先祖來自于中原河南地區(qū),時可朔秦漢魏晉。為避戰(zhàn)亂,衣冠南渡,融合閩越,僑拓南疆,自此千秋基業(yè)。于清末近代,又有族人避亂海外,技實南洋,功業(yè)當(dāng)?shù)?。也許正是這血液中桀驁難囿的基因使然,定義了古田成為著名傳統(tǒng)僑鄉(xiāng),彰顯福建。如今世界開放懷抱,吾輩逐獵精彩,再就僑民,雖背景殊異,竊以為步精義而來,續(xù)寫現(xiàn)代僑遷故事。</p><p class="ql-block">?做為上世紀(jì)八九十年代中國移民潮中的一個類別,技術(shù)移民新西蘭。舉家?guī)е?dāng)時國策育成的獨生子女'唐部囝',秉持<span style="font-size:18px;">現(xiàn)代觀念,</span>理明男女無別,承上啟下,仍懷蓄傳香火渡衣冠之責(zé)。證實發(fā)覺,此舉成為同儕吾輩的共同行為:凡有能力者,尤以在海外孤子為寂述由,陸續(xù)努力添丁,占得先機,得以創(chuàng)收國內(nèi)所不能<span style="font-size:18px;">;雖甘苦自知,</span>更贏得國內(nèi)親朋一片喝彩。如今開葉散枝,大兒子學(xué)有所專,又遣獵移居北美工作,并慶添得孫輩。規(guī)睜眼之內(nèi)能看顧著將來子嗣的更多延續(xù),從此將葉脈散播海外。順此心理,每得工余暇隙,便欲從人文心思,參照過往周遭,窺視著兒孫們可能的未來。</p><p class="ql-block">據(jù)寧德市統(tǒng)計局的數(shù)據(jù),到2022年底,古田在籍人口有近43萬,而僑務(wù)部門估算,海外散居亦有30萬之眾。這數(shù)據(jù)也確實讓人產(chǎn)生了聯(lián)想:一方古田,有幸屬僑各半,延綿糾纏,莫失莫忘。海內(nèi)隨著經(jīng)濟發(fā)展生活更加優(yōu)裕,鄉(xiāng)人往河南尋源認(rèn)宗的活動也日益頻繁,沿文化傳播的軌跡,<span style="font-size:18px;">守源</span>掛牽,確根認(rèn)同。今廣擴視角,瀝出海外經(jīng)歷擇其一二分享實際的體驗,函納同情同理,又可以借以展現(xiàn)世界的精彩。</p><p class="ql-block">在中國改革開放初期,僑胞聯(lián)絡(luò)不暢,海外人跡孤殘,無意間遇見同胞總留下深刻印象。 記得初抵新西蘭在奧克蘭偶遇馬來古田人的情景。 </p><p class="ql-block">?那天是去中心購物,夫妻倆一路上用普通話夾雜著鄉(xiāng)語聊天。五歲的兒子體弱,不善行走,累了必求懷抱。我夫妻望子自立心切,鼓勵多學(xué)堅強。過程中言詞傳達(dá),恐必聲潮高企。</p><p class="ql-block">"唉吖,汝儂是古田人咯?"</p><p class="ql-block">忽聞身后有生疏的鄉(xiāng)語打聽身份。</p><p class="ql-block">問詢者為男人,三四十開外,打扮樸素,自稱古田人。他說他來自馬來亞,攜妻兒來尋求移民,落戶北島。我們甚是好奇。人往高處,追求美好,或許共性。</p><p class="ql-block">?自話<span style="font-size:18px;">林姓,曾祖爺輩至</span>馬來。知道大陸有個古田,又提及鳳埔泮洋之類村名,未曾去過,殷切探往。我們屬城關(guān)。他說不知道城關(guān)什么概念。古田舊城淹沒后建水庫的事也不清楚。他說于馬來居處平時就用古田話交談,村里有祭祀臨水夫人的廟殿。他們同時亦通馬來語,及粵語、客家語?;槿ⅠR來人的,便有峇峇和娘惹。(早期華人男性與當(dāng)?shù)伛R來女性通婚,后代男性稱“峇峇”(Baba),女性稱“娘惹”(Nyonya))</p><p class="ql-block">?話語間,傳染興奮與訊問答奇競不能已,以至于他一直跟隨在我們身后轉(zhuǎn)了幾乎整個的商場。</p><p class="ql-block">?現(xiàn)在,有關(guān)南洋馬來半島古田人僑遷僑居的事跡,如聚居于砂拉越現(xiàn)在的詩巫,開辟'福州墾場'等訊息,易于從網(wǎng)絡(luò)開放中獲取與了解?,F(xiàn)實中民間與官方的交流,僑匯往來,基建投資,文化反哺,以及公益捐贈,更是影響互見。只是親歷自然更親切。</p><p class="ql-block">無獨有偶,類似的事情在兩千年去了澳洲之后又遇上過一兩次。只不過中國越來越開放,人員往來更加頻繁,旅客濤濤,那種新鮮感與興奮度也漸漸降了下來,可能將情感存蓄心間。相信在世界各地都生活著鮮活的古田人,如突然遇上了永遠(yuǎn)都會感覺溫暖。</p><p class="ql-block">大兒子隨同我們一起去新西蘭時五歲,講著一口流利的古田話。但是現(xiàn)在只會聽懂一些日常的用語。我們夫妻倆為同鄉(xiāng),平時在家里用家鄉(xiāng)話交流,也夾雜著英文與普通話。后來我們又添了兩個兒子,他們在家庭熏陶下,也居然能聽懂大概。每食后勸進,還會突然來一句,</p><p class="ql-block">今旦食野飽咯?。ń裉斐缘锰柫耍。?</p><p class="ql-block">另外,古田人常把兒孫們帶回祖籍學(xué)習(xí)中文以獲雙語優(yōu)勢,古田話往往會成附加的收獲。</p><p class="ql-block">"汝講乇?"(你說什么?平話字:gōng sié-n??h)*</p><p class="ql-block">"汝野燴清楚"汝(你) 野(非常)燴(不會/不) 清楚 (平話字,n?? iā mê? ching-nō)*</p><p class="ql-block">兒子們常常會用這兩句話同我們開玩笑。</p><p class="ql-block">我知道這幾句話是模仿自他們的兩位姑姑的口頭禪,在消費時爭先付款,互嗔糊涂,引申直爽不足。他們大概理解了那個意思,并在AA制觀念中覺味異趣。但行為語言輻射,有樣學(xué)樣,有時他們也學(xué)爭著付款,學(xué)習(xí)謙讓。以此相信在他們身上已有古田烙印。</p><p class="ql-block">辨識鄉(xiāng)音明白文化的認(rèn)同,飲食文化更深沉細(xì)膩,鄉(xiāng)味的遭遇卻收獲了另一層次文化啟示。</p><p class="ql-block">一次印象深刻的經(jīng)歷是在悉尼的Campsie的商業(yè)街上。澳州最大的城市悉尼是移民多文化的匯聚地,<span style="font-size:18px;">世界各族群深度雜居,文化包融,美食精彩紛呈。</span>在悉尼可以吃到全世界華人的各種口味的粽子。<span style="font-size:18px;">在海外數(shù)十年,尤其到了端午節(jié),友朋間亦制作贈送,互致安康,但最憶仍是家鄉(xiāng)的。僅見到捆扎棱角有致的粽子的樣子,便有遐想。所以那又應(yīng)該算是主動的對家鄉(xiāng)味覺的發(fā)掘。</span></p><p class="ql-block">?古田的粽子別有風(fēng)味。粽葉是用箬竹葉浸泡蒸煮軟化的,然后利用棕樹葉的自然分叉再撕成細(xì)條來捆扎,完成后自然成就一組?,F(xiàn)在的人們多用綿線,清香的味道就少一層次。制作主料為糯米配鹽加堿水浸泡而成。餡料主要有豆沙甜粽與花生。以豆沙餡最受歡迎。豆沙餡料,應(yīng)由紅豆蒸煮手工掏碎,加白糖后又入少許面粉助黏,揉捏成團,追求沙散不膩而豆香豐郁。</p><p class="ql-block">堿水的使用便是古田粽區(qū)別于其他地方的特色了,稱草木灰水粽。農(nóng)村傳統(tǒng)的堿水粽直接用草木灰過濾的水浸泡糯米,天然健康。這樣制作的粽子,追求一個<span style="font-size:18px;">nai (糯字的方言白讀),糯而晶瑩剔透,因被堿水點染而呈金黃色,出鍋熱氣蒸騰,氤氳散發(fā)出獨特濃郁的香氣。</span></p><p class="ql-block">包裹時的手法,粽葉兩片疊放再折成漏斗型,底部緊密。填充主料與餡料之后,將上方粽葉向下折疊,兩側(cè)收緊內(nèi)卷。這就是很多初學(xué)者未悟的捆扎的訣竅,不緊不實即漏,影響了燜煮后粽子糯的成型與口感,以及清香。捆扎也是我判斷家鄉(xiāng)粽的一個標(biāo)準(zhǔn)。所以堿水的使用與捆扎的方法相輔相成,造就獨特,缺一不可。</p><p class="ql-block">?那天在街面上行走,無意間發(fā)現(xiàn)了那種包裹精致,雖子粒的個頭小,但卻透著那種緊實秀巧的精氣神。引誘我想象的只要餡料是紅豆沙的,那就對了。</p><p class="ql-block">在亞裔超市的入口處,為創(chuàng)收常擺放店主或朋友手工制作的美食品,即日即作即賣。小量小眾,卻客群穩(wěn)定。故食品往往是新鮮的。等我購買來嘗試后,果然一切順從我的猜測,合呼于我的期待。自以為是在南半球的土地上吃到的純正鄉(xiāng)味。驚喜中基于以上經(jīng)驗判斷,我篤定它與古田有淵緣。</p><p class="ql-block">急詢,見店主年齡在三十左右,亞裔似帶華人血統(tǒng)的女子,講幾句簡單的中文。粽子是她制作的。我便唐突地問是否知道古田之事。她卻說是來自菲律賓的,已經(jīng)不知道什么是古田話了,也已經(jīng)不能確定自己是否古田人的后代。粽子的包裹制作是上輩的人教的,口味習(xí)慣了,沿習(xí)著不變。</p><p class="ql-block">?我<span style="font-size:18px;">于是失望,</span>甚至想她可能完全同古田血統(tǒng)無關(guān),只是她的祖輩在哪里遇上了古田人的手藝,于是便學(xué)了模仿。也罷,未直接連接古田,便當(dāng)做另一種的遇見。</p><p class="ql-block">這縮小了尺寸,我把它稱為珍珠粽的印象就一直記在心里了。后來又去買過一次,然后這家超市轉(zhuǎn)讓了,也從此不再遇上了。這世界真是你中有我、我中有你,人們不斷地學(xué)習(xí)、融合,追求發(fā)展,再學(xué)習(xí)與融合。遇上的有可能會是自己。</p><p class="ql-block">有關(guān)文章約稿的事,在古田遇上熱心的葉圣賢兄之前,文思敏捷旅居悉尼的姚兄亦曾轉(zhuǎn)話囑我寫一點記述。長我六歲的姚兄家教修養(yǎng)深厚,育有一個女兒,聰慧好學(xué),在朋友老鄉(xiāng)中總被樹為榜樣標(biāo)桿。大學(xué)學(xué)醫(yī)畢業(yè)后現(xiàn)為澳州泌尿?qū)W科的專家醫(yī)生。同屬專家的夫婿為意大利人。現(xiàn)育有兩個胖呼呼帥氣可愛的小孫子。玩耍間nice盈盈的眼神中透露著古田人與意大利人特有的直爽大方,開朗外向。孩子喜好美食,嘗試之下就用中文稚氣地說,這個好!家庭的紐帶在中西文化之間碰撞延續(xù)。</p><p class="ql-block">設(shè)想著文化承接的兩種結(jié)局:一種是保持,一種是默化,潤物無聲。 在海外遇上老鄉(xiāng)與尋求鄉(xiāng)味的經(jīng)歷,啟示著人們渴望大同無界協(xié)同互利的自由。中華文化的當(dāng)代身份,和平與強大,讓它更加開放融匯于世界的文化大洋中,豐富人類精神。據(jù)說,年輕一代在“馬來華人”身份下,雖對古田祖籍認(rèn)同漸趨模糊,但現(xiàn)代科技下通過族譜數(shù)字化、文化節(jié)慶復(fù)興(如福州十番音樂表演)欲謀劃重連根源,其現(xiàn)實的意義讓人回味。*</p><p class="ql-block">?</p><p class="ql-block">?</p><p class="ql-block">?* (《福州方言詞典》李如龍等,1994《閩東區(qū)古田方言研究》戴黎剛,2012,據(jù)DS Ai提供)</p>
主站蜘蛛池模板:
宿松县|
云南省|
光泽县|
天门市|
多伦县|
岢岚县|
沙洋县|
新野县|
宁海县|
龙岩市|
呼和浩特市|
福建省|
婺源县|
龙江县|
天峨县|
广州市|
昌吉市|
天长市|
东山县|
五大连池市|
杂多县|
湖州市|
芒康县|
张家川|
顺平县|
怀仁县|
石林|
卓尼县|
岳池县|
木兰县|
温宿县|
南涧|
阿拉善盟|
芜湖市|
思茅市|
邓州市|
大庆市|
遂平县|
昆山市|
亳州市|
若尔盖县|