<p class="ql-block"><b>鳩摩羅什和克孜爾石窟</b></p> <p class="ql-block">2024年6月25日,新疆之行第十一天,今天參觀了克孜爾石窟(又稱克孜爾千佛洞)。</p><p class="ql-block">克孜爾石窟是世界文化遺產,開鑿于公元三世紀,是中國最古老的佛教石窟,比敦煌莫高窟石窟早兩百多百年。</p><p class="ql-block">克孜爾石窟是漢代西域三十六國之一的龜茲國所建造,龜茲國是當時在中國的佛教中心。</p><p class="ql-block">龜茲石窟是龜茲國境內石窟的總稱,包括有克孜爾石窟,庫木吐拉石窟,森木塞姆石窟,克孜尕哈石窟,瑪扎伯哈,托乎拉克埃肯石窟等六處主要石窟以及臺臺兒石窟,溫巴什石窟,托乎拉克埃肯石窟,亞吐爾石窟等小石窟。克孜爾石窟是唯一對外開放的石窟,龜茲的佛教石窟數量占新疆全部石窟的六分之五。</p><p class="ql-block">絲綢之路上,“長安—天山廊道路網”,有六處世界文化遺產,除了北庭故城外,我已經參觀了交河故城,高昌故城,蘇巴什佛寺遺址,克孜爾尕哈烽燧,克孜爾石窟是參觀的最后一處世界文化遺產。</p> <p class="ql-block"><b>中國佛教經卷的最重要的翻譯家—鳩摩羅什</b></p> <p class="ql-block"><b>鳩摩羅什的父親鳩摩羅琰是古印度天竺國老宰相的長子,是一位得道高僧,他來到龜茲國,娶龜茲國王的妹妹為妻。鳩摩羅琰通曉梵文,鳩摩羅什從小跟父親學習梵文,后來又學習了漢文,所以,鳩摩羅什把梵文所寫成的佛經直接翻譯成了中原文字,他翻譯的佛教經卷被后人稱之為“新譯”。</b></p><p class="ql-block"><b>鳩摩羅什和唐玄奘并稱為中國佛教經卷翻譯家。</b></p> <p class="ql-block"><b>克孜爾千佛洞的一角。</b></p><p class="ql-block"><b>克孜爾石窟目前開放了六個洞窟,這些洞窟中已經沒有了佛像,雕塑,只有殘存的,面目全非的壁畫。其中的原因,一是自然條件造成的損壞,二是由于信仰所進行的破壞,三是盜取,繪畫中的金粉被刮取以及外國人的考古挖掘,使克孜爾石窟中很多的佛像,雕塑和壁畫被收藏于海外。</b></p> <p class="ql-block"><b>石窟</b></p> <p class="ql-block"><b>石窟里殘破的壁畫</b></p> <p class="ql-block"><b>壁畫的細節</b></p> <p class="ql-block"><b>遠眺千佛洞</b></p> <p class="ql-block"><b>石窟前滾滾的河流</b></p><p class="ql-block"><b>?看著克孜爾石窟的山體,一個一個大小不一,高高矮矮,隨意開鑿的石窟,這些石窟的供養人(出資開鑿石窟的人),他們想留下什么?還有那些雕塑匠,畫匠,他們沒有留下姓名和只言片語,是因為他們的地位低下嗎?是一個自由的人畫出來的這些繪畫嗎?他們的心中是充滿了對佛陀的熱愛?還是隨意涂抹?殘存的繪畫中的本生故事和繪畫中的人物是誰編的?修行者,供養人還是畫匠?</b></p><p class="ql-block"><b>站在石窟洞前,望著石壁下滾滾東去的河水,我和1500年前的人有什么不一樣!</b></p> <p class="ql-block"><b>去克孜爾石窟的路上,茫茫戈壁</b></p> <p class="ql-block"><b>在克孜爾石窟前</b></p>
主站蜘蛛池模板:
济宁市|
酒泉市|
宣恩县|
蒙山县|
屏东县|
武清区|
丹江口市|
潮州市|
嘉黎县|
武定县|
浪卡子县|
宜兰市|
台北市|
灵寿县|
三江|
富锦市|
伊金霍洛旗|
陈巴尔虎旗|
新源县|
晋江市|
白山市|
邢台县|
页游|
独山县|
大埔县|
濮阳市|
湖州市|
南和县|
汕头市|
如东县|
高雄市|
安溪县|
大荔县|
上高县|
隆化县|
临沂市|
磐石市|
秦安县|
团风县|
安泽县|
勐海县|