跆拳道,波多野结衣结婚了吗,JAPANESE50MATURE亂倫,美女视频黄网站免费观看

古詩詞一百首——來自早晨的問候

滄海一粟

<p class="ql-block">譯文: 玉簫的聲音悲涼嗚咽,秦娥從夢中驚醒時,眼見秦家樓外一輪清冷明月。清冷的明月,每一年橋邊青青的柳色,都印染著灞陵橋上的凄愴離別。</p><p class="ql-block">又是一年重陽佳節,登上樂游原,秦娥遙望咸陽古道,可嘆那人了無影蹤、音信斷絕。良人不見啊音信斷絕,只有西風蕭瑟,殘陽似血,拂照著那漢家帝王的陵闕。</p> <p class="ql-block">譯文: 夕陽西下,含山欲墜,天邊的云霞經夕陽映照,色彩斑斕。遠處的青山一抹,就仿佛是美人的翠黛。</p><p class="ql-block">春風吹青了河邊的芳草,綠油油的一片,順著河畔延伸開來。現在還不是望鄉思家的時候啊。</p> <p class="ql-block">譯文: 夏至時節,處處能聽到蟬聲,它在告訴人們一年已走到五月中。</p><p class="ql-block">龍兒也畏懼炎熱,潛在碧綠的潭水深處;大地仿佛流火一般,助力太陽釋放出更大的熱量。</p><p class="ql-block">每當下雨前,頻頻飛馳的閃電;雨過天晴后,看到一道道美麗的彩虹。</p><p class="ql-block">陽律“蕤賓”換移離去后,陰陽二氣開始各奔東西。</p> <p class="ql-block">譯文: 龍舟競賽為的是深切悲念屈原的千古奇冤,忠烈之魂一去千載哪里還能回還啊?</p><p class="ql-block">國破身死現在還能有什么呢?唉!只留下千古絕唱之離騷在人世間了!</p> <p class="ql-block">譯文: 誰說這群鳥兒的生命微不足道?它們和人類一樣有血有肉。</p><p class="ql-block">勸你不要打枝頭上的鳥兒,幼鳥還在巢中盼望著母親的歸來。</p> <p class="ql-block">譯文:不要說讒言如同兇惡的浪濤一樣令人恐懼,也不要說被貶之人好像泥沙一樣在水底埋沉。要經過千遍萬遍的過濾,歷盡千辛萬苦,最終才能淘盡泥沙得到閃閃發光的黃金。</p> <p class="ql-block">譯文: 一夜春雨,直至天明方才停歇,河水漲了起來,云兒濃厚,遮掩天空,時晴時陰,天氣也暖和。</p><p class="ql-block">簾內無人,日色暗淡,花叢、竹叢一片寂靜,不時從中冒出幾聲小鳥的對鳴聲。</p> <p class="ql-block">譯文: 金谷年年生青草,年復一年,每到春來,長勢繁茂,亂生的春色誰是它的主人?枝頭殘余的花朵在蒙蒙細雨中凋落一地。</p><p class="ql-block">又是離秋,黃昏時分,送行的人在這里話別。遠游的人已經走了,芳草萋萋生滿前行之路。</p> <p class="ql-block">譯文: 和我在長安一起游玩的人中,窮人和富人都是同一類人,我的一個關系比較好的作友過著比較貧賤的生活,也有自己娛樂的方式。簡陋的房間里也能有各種文史書籍,高貴的學堂書屋也有各種豪華的書籍,你怎么能分辨他們是富裕還是貧窮呢?更怎么想分辨賢能還是愚笨?</p> <p class="ql-block">譯文: 無論行走還是靜坐,無論獨自吟詠還是互相唱和,乃至臥倒床榻,我都獨自一人;久久的站著凝望讓我倍加傷神,更無奈這春寒招惹我的愁緒。</p><p class="ql-block">這份愁情有誰曾見到,讓我眼淚滾滾,把自己原先的粉妝沖洗得一絲不留;愁病交加,把燈芯挑了又挑,終究難以入眠。</p> <p class="ql-block">譯文: 讀書一定要戒除慌慌忙忙的習慣,潛心體會就會感到興味無窮。</p><p class="ql-block">有些不懂的地方不妨暫且放過,一旦自己有了切身體會的時候立即結合所學,認真思考。</p> <p class="ql-block">譯文: 烏云上涌,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。</p><p class="ql-block">忽然間狂風卷地而來,吹散了滿天的烏云,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。</p> <p class="ql-block">譯文: 出征的戰士應當高唱軍歌勝利歸來,決心把滿族統治者趕出山海關。</p><p class="ql-block">戰士只知道在戰場上為國捐軀,哪會想將來戰死后尸體以馬革包裹而還。</p> <p class="ql-block">譯文: 肥水汪洋向東流,永遠沒有停止的時候。早知今日凄涼,當初真不該動情。夢里相見時還趕不上看畫像清晰,而這種好夢也常常無奈會被山鳥的叫聲驚起。</p><p class="ql-block">春草還沒有長綠,我的兩鬢已成銀絲。離別的時間太久,慢慢一切傷痛都會漸漸被時光抹去。可不知是誰,讓我在這元夕朝思暮想,這種感受,只有你和我心中明白。</p> <p class="ql-block">譯文: 借著醉意拍春衫,回想著,舊日春衫上的香。天將離愁與別恨,折磨我這疏狂人。路上年年生秋草,樓中日日進夕陽。登樓望;云渺渺,水茫茫。征人歸路在哪方。相思話語無訴處,又何必,寫在信紙上,費了淚千行。</p> <p class="ql-block">譯文: 零零落落的小雨打在梧桐葉上,木槿花在風中凋零飄落。</p><p class="ql-block">在閑適自得中,生出早秋的意境。</p><p class="ql-block">與老朋友分別,讓我心中再沒有歡樂。</p><p class="ql-block">不要說我沒有到青門為你送行,我的心已經跟隨你遠去。</p><p class="ql-block">知心的朋友何必求多,只要是心意相通、情趣相投即可。</p><p class="ql-block">你離去后就剩下我獨自一人,即使身在這繁華的長安城心也空蕩蕩的。</p> <p class="ql-block">譯文: 夜里做夢與你攜手共同游玩,早晨醒來淚水流滿巾也止不住。</p><p class="ql-block">在漳浦我多次生病,長安城草生草長已經八個年頭。</p><p class="ql-block">想你在黃泉之下,泥土侵蝕你的骨肉,最終化作一抔黃土,而我如今雖在人世,卻也是兩鬢蒼蒼。</p><p class="ql-block">阿衛韓郎已經先后去世,黃泉渺茫昏暗能夠知曉嗎?</p> <p class="ql-block">譯文: 少女戴著高高的帽子,拂動著寬廣的衣袖,打扮成南方貴族婦女的模樣,</p><p class="ql-block">夜晚獨自在涼爽寂靜的庭院中漫步。</p><p class="ql-block">自己拿著玉釵敲臺階下的竹子,打出拍子,</p><p class="ql-block">一曲清越的歌聲之后,月色顯得十分皎潔。</p> <p class="ql-block">譯文: 忽然之間陣陣熱浪排山倒海般襲來,原來是循著小暑的節氣而來。</p><p class="ql-block">竹子的喧嘩聲已經表明大雨即將來臨,山色灰暗仿佛已經聽到了隆隆的雷聲。</p><p class="ql-block">這一場場降雨,門窗上已有潮濕的青靄,院落里里長滿了小綠苔。</p><p class="ql-block">鷹感肅殺之氣將至,開始練習搏擊長空;蟋蟀羽翼開始長成,居穴之壁。</p> <p class="ql-block">譯文: 如何才能消除暑熱,只要端坐在院子里即可。眼前沒有多余的東西,窗子自有清風吹來。散去熱氣全靠心中安靜,涼風生起因為室內空蕩。這時身心可得到自我保護,更加難以與別人一樣。</p> <p class="ql-block">譯文: 山谷口已是暮春凋殘,黃鶯兒的叫聲幾乎聽不到了,迎春花早已開過,只有片片杏花飛落芳塵。春去匆匆,山窗下的修竹實在幽雅,惹人憐愛;它依舊蒼勁蔥蘢,等待著我的歸來。</p> <p class="ql-block">譯文: 跋涉在道路崎嶇又遙遠的三巴路上,客居在萬里之外的危險地方。四面群山下,殘雪映寒夜,對燭夜坐,我這他鄉之客。因離親人越來越遠,反而與書童和仆人漸漸親近。真難以忍受在漂泊中</p> <p class="ql-block">譯文: 攜杖出門去尋找納涼圣地,畫橋南畔,綠樹成蔭,坐靠在胡床之上愜意非常。</p><p class="ql-block">寂寂明月夜,參差的笛聲響起在耳邊縈繞不覺,晚風初定,池中蓮花盛開,幽香散溢,泌人心脾。</p> <p class="ql-block">譯文: 一棵盛開的紅桃花,花枝斜垂在池水上。因為旁邊有茂盛的松竹遮蔽,光照少,所以開放得要晚些。</p><p class="ql-block">若不是傾斜的夕陽透入林中,還沒辦法發現這里有一棵花樹,不過也只有我這樣喜歡尋幽探勝的閑人,才會過來一探究竟。</p><p class="ql-block">可惜這棵桃花長得不是地方,就像偏僻寒門的人才容易被忽視,貧窮人家的女兒通常晚嫁,是被惡劣的環境給埋沒了。</p><p class="ql-block">可憐鮮艷的桃花在這不見天日的地方寂寞地度過春天,快要凋零了也沒有享受到春光和游人的賞識,今天機緣巧合被我發現,就折一枝花回去欣賞。</p> <p class="ql-block">譯文: 回樂烽前,沙海似雪無垠;受降城下,明月清冷如霜;不知在哪兒,有人吹起了蘆管; 這漫漫長夜里,遠在塞外的征人喲,全都在遙念自己的故鄉!</p> <p class="ql-block">譯文: 菊花啊,不要說年年盛開花亦好,你也會隨著秋日時光的流逝而凋謝。少女的烏發青絲不知歲月的無情,恍若把酒小酌,人若安好花都會隨之綻放笑顏。桃樹結了多少桃子啊,長滿了我家所住的三山島。什么時候才能跨上回歸家鄉的鸞鳳,人世間滄海浮沉就如一粒微塵一般,都隨緣起緣滅最終了結。</p> <p class="ql-block">譯文: 芙蓉雖美但比不上美人的裝扮,帝王的游船被風吹過飄來陣陣女子香。</p><p class="ql-block">誰料如今卻只能含悲飲泣,終日以團扇掩面,夜夜站在皎潔詞月光下,等待君王的恩寵。</p> <p class="ql-block">譯文: 用香墨勾畫彎彎的眉毛,胭脂淡淡地勻在臉上。身著藍衫和杏黃裙,倚欄桿上默默地涂著口紅。</p><p class="ql-block">情郎一去如流水,她卻半掩著房門盼人歸。情郎就像飄忽不定的云,如何尋得到他的蹤跡呢?一直等到黃昏,又是一彎新月掛在天邊,月不圓人也難團圓。</p> <p class="ql-block">譯文: 庭院中有許許多多交雜的樹木,卻偏偏對梅花贊許感嘆。</p><p class="ql-block">你為什么單單贊賞梅花?是因為它能在寒霜中開花,在寒露中結果實。</p><p class="ql-block">而雜樹只能在春風中搖曳,在春日下盛開,有的雖然也能在霜中開花,卻又隨寒風零落而沒有耐寒的品質。</p> <p class="ql-block">譯文: 邊塞的報警烽火傳到了長安,壯士的心懷哪能夠平靜。</p><p class="ql-block">辭別皇宮,將軍手執兵符而去;圍敵攻城,精銳騎兵勇猛異常。</p><p class="ql-block">大雪紛飛,軍旗黯然失色;狂風怒吼,夾雜咚咚戰鼓。</p><p class="ql-block">我寧愿做個低級軍官為國沖鋒陷陣,也勝過當個書生雕句尋章。</p> <p class="ql-block">譯文: 在清幽的家中修持,同樣也可以進入禪關,不必花費萬金去買山尋求幽靜。</p><p class="ql-block">只要心性澄明,智慧之光綻放如滿月,就算在家被俗世纏身,內心也比出家人清閑。</p> <p class="ql-block">譯文: 今夜里鄜州上空那輪圓月,只有你在閨房中獨自遙看。</p><p class="ql-block">遠在他方憐惜幼小的兒女,還不懂得你為何思念長安?</p><p class="ql-block">蒙蒙霧氣沾濕了你的鬢發;清冷的月光使你的玉臂生寒。</p><p class="ql-block">什么時候才能在一起共同靠在透光的窗簾或帷幔旁,讓月光擦干兩人的思念的淚。</p> <p class="ql-block">譯文 : 春日融融,片片溢香的蘭葉蔥蘢垂接;秋夜朗朗、掠人心魄的桂花月華般皎潔!這樣繁茂,這般風韻飄逸,自然,春秋就成了美妙無比的季節。今天,誰知我獨自前來品賞蘭桂的芳姿,只是為拳拳服膺于她們的高潔品格。是呵,蘭草和桂花本來就有芬芳的美質,何須你這隱逸之士前來攀折?</p> <p class="ql-block">譯文:大暑來了,秋天也就不遠了,“林鐘”律音起,夏天就要過去了。</p><p class="ql-block">一輪圓月開啟子夜時光,螢火蟲漫天飛舞翻,似乎照亮整個夜空。</p><p class="ql-block">準備菰米邀請飽學詩書的客人,菰蒲鋪滿碧綠透涼的水池。</p><p class="ql-block">不要卷上紅色紗帳昏昏欲睡,古代典籍等著清風來翻閱。</p> <p class="ql-block">譯文: 半輪明月高高懸掛在峨眉山前,月影倒映在青衣江澄澈的水面上,仿佛在隨著江水流動。</p><p class="ql-block">夜間乘船出發,離開清溪直奔三峽。想你卻難相見,只能依依不舍順江去向渝州。</p> <p class="ql-block">譯文: 花香四處彌漫,目光所見之處像是在虛幻的夢境。旭日剛剛升起,憂愁地看著積雪慢慢地融化。</p><p class="ql-block">鼓聲和歌聲催人離開,一樽美酒卻不知道與誰共飲。黃昏時分,東墻寂寥無人,滿院都是從門中吹來的風。</p> <p class="ql-block">譯文: 閑著無事就靠坐著胡床,從庾公樓的窗子朝外望去,只見諸峰如千朵鮮花開放。和哪個一同倚坐?明月、清風、我(或他)。</p><p class="ql-block">別駕通判一來,有唱自然有和,酬唱贈答。你還了解嗎?深悉嗎?自從你的到來,那江上清風、山間明月的享受,自然是你我各一半了。</p> <p class="ql-block">譯文: 蒼茫的沙灘上白鷺正好眠,江面風平浪靜倒映著一片藍天。</p><p class="ql-block">那雨后被沖洗得格外白凈的蘆花惹人憐愛,縷縷炊煙從停靠在河岸的漁船升起。</p> <p class="ql-block">譯文: 春日山中景色美不勝收,直至夜幕降臨后仍留戀不已,忘記歸去。</p><p class="ql-block">掬一捧泉水,泉水照見月影,好像那一輪明月在自己的手里一般;撥弄山花,馥郁之氣溢滿衣衫。</p><p class="ql-block">游興頓起,不會在乎路途的遠近;想要離去,總難舍下花草的深情。</p><p class="ql-block">翹首南望鐘聲悠揚之處,翠微深處,樓臺掩映。</p> <p class="ql-block">譯文: 夏日午眠,夢見蕩舟西湖荷花間,滿湖煙水迷茫、荷花清香撲鼻。突然如篩豆般的陣雨敲擊船篷,出“撲”、“撲”的聲音,把我從西湖賞荷的夢境中驚醒。</p><p class="ql-block">以為是在西湖賞荷,卻原來是在家中午休,遇急雨擊池中荷葉把我驚醒,夢醒后觀庭院荷池,急雨敲打荷葉,雨珠跳上跳下,晶瑩的雨點忽聚忽散,散了如斷線的珍珠,四處迸射,使人眼花繚亂,最后聚在葉心,像一窩泛波的水銀,亮晶晶的。</p> <p class="ql-block">譯文: 碧綠色的闌干外,彩飾華麗的簾幕兒低垂著,猩紅色的屏風上,畫著草木花卉。</p><p class="ql-block">龍須草織成的席子,鋪上錦緞被褥,天氣轉涼了但還沒那么寒冷。</p> <p class="ql-block">譯文: 暮靄沉沉,樓臺消失在濃霧中,月色朦朧,渡口也隱匿不見。望斷天涯,理想中的桃花源也無處可尋。怎能忍受得了在這春寒料峭時節,獨居在孤寂的客館,斜陽西下,杜鵑聲聲哀鳴!</p><p class="ql-block">遠方的友人的音信,寄來了溫暖的關心和囑咐,卻平添了我深深的別恨離愁。郴江啊,你本來是環繞著郴山奔流,為什么偏偏要流到瀟湘去呢?</p> <p class="ql-block">譯文: 輕車簡從將要去慰問邊關,路經的屬國已過居延。像隨風而去的蓬草一樣出臨邊塞,北歸大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤煙直上,黃河邊上落日渾圓。到蕭關時遇到偵察騎士,告訴我都護已經到燕然。</p> <p class="ql-block">譯文: 彩云飛逝,碧霞漫天,心中惆悵有人知道多少。看不見合歡花,只能獨自依在相思樹旁。</p><p class="ql-block">與伊人道別的場景歷歷在目,內心的情感也說不清楚。心甘情愿地到深夜,去數盡那綿長的相思雨。</p> <p class="ql-block">譯文: 可惜這高雅的《白雪》古曲,沒有遇到欣賞它的知音。</p><p class="ql-block">我因為軍事而忙碌不安,失意流落在淮海之濱。</p><p class="ql-block">山澗的樹上沾滿清晨的雨露,山鳥在暮春中悲啼不停。</p><p class="ql-block">我只有這一瓢酒,希望可以用來慰藉奔波的生活。</p> <p class="ql-block">譯文: 人到晚年特別喜好安靜,對人間萬事都漠不關心。</p><p class="ql-block">自思沒有高策可以報國,只要求歸隱家鄉的山林。</p><p class="ql-block">寬解衣帶對著松風乘涼,山月高照正好弄弦彈琴。</p><p class="ql-block">君若問窮困通達的道理,請聽水浦深處漁歌聲音。</p> <p class="ql-block">譯文: 匈奴還沒有被滅亡,友人又像多功的魏絳一樣從軍保衛邊疆。</p><p class="ql-block">在三河道與友人分別,心里有些悵惘;盼望魏大像趙充國那樣的英雄豪杰建下大功。</p><p class="ql-block">雁門山橫亙在代州北面,飛狐塞遠遠連接云中郡。</p><p class="ql-block">不要讓燕然山上只留下漢將的功績,也要有大唐將士的赫赫戰功。</p> <p class="ql-block">譯文: 幾年來無所事事漂泊于江湖,這一次又醉倒在黃公的酒壚。</p><p class="ql-block">酒醒后才發現月亮掛在天上,花影映滿全身需要有人來扶。</p> <p class="ql-block">譯文:沒有料到夏天就這樣走到盡頭,涼風吹起偷偷地迎來了秋天。</p><p class="ql-block">夜晚星河之上是誰搭成了一座鵲橋,讓牛郎織女幽會在仙居。</p><p class="ql-block">寒蟬鳴叫聲在耳畔喧鬧響起,晶瑩露珠在林間枝頭緩緩滴下。</p><p class="ql-block">一片葉子驚起了心中的情思,怎樣才能夠不會再增添憂愁呢。</p> <p class="ql-block">譯文: 遠處樹林盡頭,有座高山清晰可見;近處叢生的翠竹圍繞在屋舍旁。院落旁有一長滿衰草的小池塘,蟬聲四起,叫聲亂成一團。空中不時有白色的小鳥上下翻飛,滿池荷花,映照綠水,散發出柔和的芳香。</p><p class="ql-block">在鄉村的野外,古城墻的近旁,我手拄藜杖徐徐漫步,轉瞬已是太陽西落。昨天夜里三更時分,天公殷殷勤勤地降下一場好雨,今天又能使漂泊不定的人享受一日的爽心清涼。</p> <p class="ql-block">譯文:楚江籠罩在細細微雨里,建業城正敲響暮鐘之時。</p><p class="ql-block">雨絲繁密船帆顯得沉重,天色錯暗鳥兒飛得遲緩。</p><p class="ql-block">長江流入海門深遠不見,江邊樹木飽含雨滴潤滋。</p><p class="ql-block">送別老朋友我情深無限,沾襟淚水像江面的雨絲。</p> <p class="ql-block">譯文: 小路邊的桑葉冒出了嫩芽,東邊鄰居家的蠶卵也少量孵化出來了。平坡上長滿了碧綠的小草,小黃牛見了高興得直叫。夕陽映照著寒冷的樹林,歸巢的烏鴉飛過樹梢。遠近各處都是高高低低的山,小路縱橫交錯。路邊有掛著青旗賣酒的人家。城中的桃花和李花正為風吹雨打而憂愁,而野外溪邊的薺菜花卻不畏風雨,正迎春盛開。</p> <p class="ql-block">譯文: 古人認為秋天是悲傷的,我卻認為未必如此,輕微的寒意,正好是令人舒適的天氣。</p><p class="ql-block">綠色池塘里的荷花雖然都落盡了,但還有新長出來的如銅錢那么圓的小荷葉。</p> <p class="ql-block">譯文:酷暑的煩熱還沒有消退,涼風悄悄已經吹起。室外和室內的氣溫起起伏伏。</p><p class="ql-block">風吹得蕭蕭作響的秋林下,一片葉子突然飄擺在面前。不要說是輕微的掉落,葉子掉落從現在開始。</p> <p class="ql-block">譯文: 每日里用蠅頭小楷書寫《老子》,腰纏十萬貫,騎鶴上揚州。除了天上的白云,一無所有,唯有作詩的靈感勃興。有時賦頌莊生《秋水》篇,布袍寬松眼前風光月色美無邊。名不上那瓊林殿,夢不到那豪富的金谷園,做一個海上神仙。</p> <p class="ql-block">譯文:歲月蹉跎于人間,但煙霞美景卻多多地停留在竹林寺附近,沒有因為時過境遷而消散。因為愛這番煙霞和竹林寺有了感情,但是就算心中有深情厚意也不知道今后能否再來欣賞這美景了。</p> <p class="ql-block">譯文: 江邊的城池好像在畫中一樣美麗,山色漸晚,我登上謝眺樓遠眺晴空。</p><p class="ql-block">兩條江之間,一潭湖水像一面明亮的鏡子;鳳凰橋和濟川橋好似落入人間的彩虹。</p><p class="ql-block">村落間泛起的薄薄寒煙繚繞于橘柚間,深秋時節梧桐已是枯黃衰老之像。</p><p class="ql-block">除了我還有誰會想著到謝眺北樓來,迎著蕭瑟的秋風懷念謝先生呢。</p> <p class="ql-block">譯文: 月光透過庭前的竹林飛灑進臥室。微風穿過竹林,竹影婆娑,策策作響。夜深人靜,萬籟俱寂,江城傳來巡夜打更人的清脆梆子聲,林中的宿鳥被驚起亂飛。</p><p class="ql-block">年華虛擲,人已老去,一事無成,只剩下江邊的梅花陪著我在這里幽居。夢中回到了中原故居,只遺憾夢被驚醒,再也不能續夢。</p> <p class="ql-block">譯文: 我從出生到現在都不知道什么是相思,才剛剛懂得什么是相思,卻深受著相思的折磨。</p><p class="ql-block">身體像飄浮的云,心像紛飛的柳絮,氣像一縷縷游絲。</p><p class="ql-block">空剩下一絲余香留在此,殷勤盼望的情侶又到哪里去了呢?</p><p class="ql-block">相思的痛苦什么時候最猛烈呢?是燈光半昏半暗時,月亮半明半亮時。</p> <p class="ql-block">譯文: 三高祠下水面如鏡,倒映出上方的天空。那清空朦朧的山影,也同樣浸在水中。到了這里,令人懷想起祠中三賢的高風:張翰因為思念家鄉的莼羹,辭官回到吳中;范蠡功成身退,駕一葉扁舟遨游太湖,自在從容;陸龜蒙整日伴著煮茶的灶爐,甘做江湖上的隱翁。聯想自己,故人不知何處,前途不堪想象,更無人理解心中的苦衷。庭院里菊花又開了幾叢,我在昏暗的燈下守聽著夜雨,任秋風把新添的白發吹動。</p> <p class="ql-block">譯文: 借著醉意拍春衫,回想著,舊日春衫上的香。天將離愁與別恨,折磨我這疏狂人。路上年年生秋草,樓中日日進夕陽。登樓望;云渺渺,水茫茫。征人歸路在哪方。相思話語無訴處,又何必,寫在信紙上,費了淚千行。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">譯文: 荷花散發陣陣清香,早晨的露珠將要墜入水中,柳葉隨著風生動飄蕩。</p><p class="ql-block">初三夜晚新月高懸,聽到了今年的第一聲蟬鳴。</p><p class="ql-block">突然聽到這個聲音,勾起了我這個北方來的客居之人的愁緒,靜靜聽著想起東都洛陽。</p><p class="ql-block">我在洛陽有履道坊宅,想來此時又有別處的蟬在我家鳴叫。</p><p class="ql-block">不知道我家園子里倒映著月亮的水池中,是否有人趁著月色劃船呢?</p> <p class="ql-block">譯文: 天上的牛郎星和織女星就要會合,而人間正時值處暑的秋天。</p><p class="ql-block">詩稿寫成的今晚就能相會,可惜又要為明年的思愁流淚。</p><p class="ql-block">梧桐樹葉被風吹落,碧空中劃過的大火星帶走了盛夏的炎熱,天氣轉涼。</p><p class="ql-block">準備擺好瓜葉宴,對著影子祭拜牽牛星。</p> <p class="ql-block">譯文: 華山的上面只有青天,世上更是找不到和它齊平的山。</p><p class="ql-block">在山頂抬頭就能看到紅色的太陽有多近,回頭看甚至覺得白云都很低。</p> <p class="ql-block">譯文 : 重重疊疊的山峰隔斷了繁華喧鬧的都市生活,更覺得年豐人壽在我們這個小村落。移居到想要去的人跡罕至之所,那里有窗口可以看到碧綠的山峰,還有屋后茂密的松柏一棵棵。種植那十年成材的樹木,耕作那一年收獲的谷物,都交給那些年輕人吧。老夫我所要做的,只是清早醒來,欣賞那將落的明月;醉飽之后,充分享受那山間的清風拂面而過。</p> <p class="ql-block">譯文: 我年齡漸漸增大,已經沒有心情聆聽那急管繁弦;疾病纏身,更不適宜飲酒歡宴。</p><p class="ql-block">人生在世,難得碰到這秋前消暑的好雨;乘著涼快,請讓我自在地在家,一枕酣甜。</p> <p class="ql-block">譯文: 人的一生到處奔走像什么呢?應該像飛鴻踏在雪地吧。</p><p class="ql-block">偶爾在雪地上留下幾個爪印,但轉眼它又遠走高飛,哪還記得這痕跡留在何方!</p><p class="ql-block">奉閑已經去世,骨灰已安放到新造的那座塔里面去了,當時在上面題詩的那堵墻壁已經壞了,因此不能再見到舊時題詩的墨跡了。</p><p class="ql-block">是否還記得當年趕考時的艱辛磨難,由于路途遙遠,人困馬乏,連那頭跛腳的驢都受不了了。</p> <p class="ql-block">譯文: 下了一夜的雨,東方剛破曉,詩人出門,影影綽綽地看到天邊有連綿不斷的山巒。</p><p class="ql-block">忽然他發現有一座山峰向上升,于是在對比之下,知道那不動的山,才是真山。</p> <p class="ql-block">譯文: 光陰匆匆而去,勸君早立高志,登程前行。儒家思想的精義能夠一代一代的傳授下去,全在有車胤囊螢,孫康映雪般的讀書決心。不要因喝酒而耽誤讀書,會貽誤終身,不要辜負了家人待月西窗。遠遠看到有小船向沙岸駛來。而我寄去的家書啊,卻遲遲不見攜帶回信而來的大雁。</p> <p class="ql-block">譯文: 流落巴山蜀水屈指也已三年了,到如今還是青衫布衣淪落天涯,塵滿旅途行戍未定。身似瀼水渡口上的浮云,愁如瞿塘峽關中的春草除去還生。</p><p class="ql-block">春盤春酒年年都是醇香醉人,一到立春日,戴旛勝于頭上,痛飲一番,喝到在斜陽下醉倒。人間眾生到今日都長一歲,絕非僅僅我一人走向衰老。</p> <p class="ql-block">譯文: 閑著無事就靠坐著胡床,從庾公樓的窗子朝外望去,只見諸峰如千朵鮮花開放。和哪個一同倚坐?明月、清風、我(或他)。</p><p class="ql-block">別駕通判一來,有唱自然有和,酬唱贈答。你還了解嗎?深悉嗎?自從你的到來,那江上清風、山間明月的享受,自然是你我各一半了。</p> <p class="ql-block">譯文: 剪一枝青青的梧桐葉在手,坐在龍興寺西閣上,就可以悠閑悠閑地望盡灉湖風光</p><p class="ql-block">  遠處的山巒在秋雨的沖刷下是多么凈謐,樹葉散發出綠油油的光彩</p><p class="ql-block">  一絲不動的水面恰如一面明鏡,看云飛奔卻感覺寺中的畫屏在移動</p><p class="ql-block">  有緣與你這位著名賢人一起聚會,真是千古難得的風流盛事</p> <p class="ql-block">譯文: 整日昏昏沉沉恍若夢中,忽然發現春天即將過去便強打精神登山賞景。</p><p class="ql-block">經過一個種滿竹子的寺院,與一僧人攀談許久,難得在這紛擾的世事中暫且得到片刻的清閑。</p> <p class="ql-block">譯文: 紅色的桃花還含著隔夜的新雨,碧綠的柳絲更帶著淡淡的春煙。</p><p class="ql-block">花瓣凋落家中的小童沒有打掃,黃鶯啼叫閑逸的山客猶自酣眠。</p> <p class="ql-block">譯文:山路上蕭蕭秋雨下個不停,淅瀝溪風吹著溪邊的蒲葦。</p><p class="ql-block">問剛來到寒沙安家的鴻雁,來時經過我的老家杜陵嗎?</p> <p class="ql-block">譯文: 早上的白露成了一團團的,馬蹄過后都看不清蹄印。</p><p class="ql-block">園子里面看上去石頭和樹好像連在一起的,小船渡入江溪。</p><p class="ql-block">魚兒在水面上歡悅,給馬兒一鞭驚得鳥兒飛起。</p><p class="ql-block">才知道秋天的風景如此之美,清幽的小路實在是安逸。</p> <p class="ql-block">譯文: 怎樣合成一個“愁”,是離別之人的心上加個秋。縱然是秋雨停歇之后,風吹芭蕉的葉片,也吹出冷氣颼颼。別人都說是晚涼時的天氣最好,可是我卻害怕登上高樓,那明月光下的清景,更加令我滋生憂愁。往昔的種種情事好像夢境一樣去悠悠,就像是花飛花謝,就像是滾滾的煙波般向東奔流。群群的燕子已經飛回南方的故鄉,只有我這游子還在異地停留。絲絲垂柳不能系住她的裙帶,卻牢牢地拴住我的行舟。</p> <p class="ql-block">譯文: 清晨欄桿外的菊花籠罩著一層愁慘的煙霧,蘭花沾露似乎是飲泣的淚珠,羅幕之間透露著縷縷輕寒,燕子雙飛而去。</p><p class="ql-block">皎潔的月亮不明白離別之苦﹐斜斜的銀輝直到破曉都穿入紅紅的門戶。</p><p class="ql-block">昨夜西風慘烈,凋零了綠樹,我獨自登上高樓,望盡了天涯路。</p><p class="ql-block">想給我的心上人寄封信,可是高山連綿,碧水無盡,又不知道我的心上人在何處。</p> <p class="ql-block">譯文: 郁孤臺下這贛江的流水,水中有多少苦難之人的眼淚。我舉頭眺望西北的長安,可惜只看到無數青山。</p><p class="ql-block">但青山怎能把江水擋住?浩浩江水終于還是向東流去。江邊日晚我正滿懷愁緒,聽到深山傳來聲聲鷓鴣悲鳴。</p> <p class="ql-block">譯文:碧海波平沒有阻礙,瑤臺有路可以行走。仔細想來,當初就該和你一同離去。</p><p class="ql-block">細想當時,輕易的和意中人分開,現如今,山高水遠,到何處去尋找。</p><p class="ql-block">灰塵布滿綺席,煙霧緊鎖香閨。寫好的書信,如何送給你。</p><p class="ql-block">登上高樓眺望遠方,直到黃昏也不肯離去,細雨灑落到梧桐葉上,更顯凄涼。</p> <p class="ql-block">譯文: 青春的日子十分容易逝去,學問卻很難獲得成功,所以每一寸光陰都要珍惜,不能輕易放過。沒等池塘生春草的美夢醒來,臺階前的梧桐樹葉就已經在秋風里沙沙作響了。</p> <p class="ql-block">譯文:老年的樂趣莫過于悠閑自在,午睡醒來,夢境已消散。躺在枕頭上,還在打著哈欠,懶洋洋地起身,此時又聽到屋檐外細雨滴答作響。 ??</p> <p class="ql-block">譯文; 陽光映照下的萬丈瀑布從山間落下,四周呈現半紅半紫的霧氣。</p><p class="ql-block">飛流而下的瀑布奔騰著流過層層雜樹,飄飄灑灑穿過重重云煙。</p><p class="ql-block">陽光照耀下如彩虹一樣絢爛,在這晴朗有天氣里,又好像聽到風雨的聲響。</p><p class="ql-block">這廬山的景色多么的壯美,煙云與水氣融成一片。</p> <p class="ql-block">譯文: 今夜里鄜州上空那輪圓月,只有你在閨房中獨自遙看。</p><p class="ql-block">遠在他方憐惜幼小的兒女,還不懂得你為何思念長安?</p><p class="ql-block">蒙蒙霧氣沾濕了你的鬢發;清冷的月光使你的玉臂生寒。</p><p class="ql-block">什么時候才能在一起共同靠在透光的窗簾或帷幔旁,讓月光擦干兩人的思念的淚。</p> <p class="ql-block">譯文: 一重又一重,重重疊疊的山啊。山遠天高,煙云水氣又冷又寒,可我的思念像火焰般的楓葉那樣。</p><p class="ql-block">菊花開了又落了,時令交替輪換。塞北的大雁在高空振翅南飛,可是思念的人卻還沒有回來。只有簾外的風月無思無憂。</p> <p class="ql-block">譯文: 你拿過我的酒杯斟滿美酒同飲共醉,與你一起拿著筷子擊打盤兒吟唱詩歌。</p><p class="ql-block">雖然你詩才一流堪稱國手也只是如此,但命中注定不能出人頭地也沒有辦法。</p><p class="ql-block">抬眼看到的人都榮耀體面而你卻長守寂寞,滿朝官員都有了自己滿意的位置而你卻虛度光陰。</p><p class="ql-block">我深知你才高名重,卻偏偏遭逢不公的對待,但這二十三年你失去的太多了。</p> <p class="ql-block">譯文: 乘坐著輕便的小船迎接貴客,小船在湖上悠悠的前行。</p><p class="ql-block">賓主圍坐臨湖亭中開懷暢飲,四周一片盛開的蓮花。</p> <p class="ql-block">譯文: 雖有千頭萬緒之恨,但恨到極點的是那遠在天涯的人兒久不歸來。蒼山上空懸掛的明月不知我心中愁事。水面上低吟的風吹落水旁花瓣飄落眼前,遠空搖曳的碧云在晚風的吹拂下微微斜行。</p> <p class="ql-block">譯文: 傍晚時分站在東皋縱目遠望,徘徊不定不知該歸依何方。</p><p class="ql-block">每棵樹都染上秋天的色彩,重重山嶺都披覆著落日的余光。</p><p class="ql-block">放牧的人驅趕著牛群回家,獵人騎著馬帶著獵物各自遂愿而歸。</p><p class="ql-block">大家相對無言彼此互不相識,只能詠一曲長歌來懷念古代采薇而食的隱士。</p> <p class="ql-block">譯文: 楓樹在深秋露水的侵蝕下逐漸凋零、殘傷,巫山和巫峽也籠罩在蕭瑟陰森的迷霧中。</p><p class="ql-block">巫峽里面波浪滔天,上空的烏云則像是要壓到地面上來似的,天地一片陰沉。</p><p class="ql-block">花開花落已兩載,看著盛開的花,想到兩年未曾回家,就不免傷心落淚。小船還系在岸邊,雖然我不能東歸,飄零在外的我,心卻長系故園。</p><p class="ql-block">又在趕制冬天御寒的衣服了,白帝城上搗制寒衣的砧聲一陣緊似一陣。</p> <p class="ql-block">譯文: 不吝惜很多錢去買一把好刀,用貂皮大衣換酒也算得上豪邁,</p><p class="ql-block">革命者要充分愛惜自己的生命,拋灑鮮血做出驚天動地的事業。</p> <p class="ql-block">譯文: 拂曉的月亮墜下藍天,夜空云霧已經微淡,默默無語倚在枕上。夢醒仍戀芳草綿綿,雁聲消失遙遠天邊。</p><p class="ql-block">啼曉的黃鶯散,零落的飛花亂,只留下寂寞畫堂深深院。任落紅遍地休掃它,留待跳舞人回當地毯。</p> <p class="ql-block">譯文: 以往八月十五日的明月之夜,我在曲江池畔的杏園邊賞月。</p><p class="ql-block">今年同樣是八月十五明月夜,我已在荒僻的江州湓浦水邊。</p><p class="ql-block">向西北望去哪里是我的故鄉,身在東南月亮已經圓了幾次。</p><p class="ql-block">昨晚的風吹了一夜無人領會,今夜月光還和去年一樣清涼。</p> <p class="ql-block">譯文: 落日好像懸掛在卷簾所用的掛鉤上,憑窗而望,只見溪邊的農人正忙碌著春耕。</p><p class="ql-block">沿溪岸的園圃上滿是鮮花綠草,農人們有的在打柴做飯,有的正將小船停靠在溪灘上。</p><p class="ql-block">嘰嘰喳喳的雀鳥在樹枝上跳躍、爭鬧,有的掉了下來;飛蟲也滿院游走。</p><p class="ql-block">是誰釀造出了這濁酒啊?讓我能一酌消解無數煩憂。</p> <p class="ql-block">譯文: 戰旗在山下搖蕩,山頭鼓聲浩蕩,吹角連綿,戰事激烈,任憑敵軍團團圍困,我軍依然毫不畏懼,巋然不可撼動。</p><p class="ql-block">早已構筑好堅固的防御工事,大家同心協力,就像城墻一樣的牢固。黃洋界上紅軍炮火轟鳴,快馬報之敵軍在漸濃的夜色中逃去。</p> <p class="ql-block">譯文: 秋雨不停地下啊!秋雨不停地下啊!不分晝夜,不停飄灑。昏暗的燈光下,她躺在冰冷的席墊上怨恨著和情人的分離,美麗的姑娘禁不住這樣的悲哀。 西風漸漸急了起來,吹得窗前竹枝發響。時停時續地,她那敷著脂粉的臉上懸掛著兩行淚水。本來很多次都約定好,每年秋天大雁歸來的時候就能相見,而對方卻又一次次地違期,眼看大雁歸來了,人卻沒有歸來。</p> <p class="ql-block">譯文: 山路上蕭蕭秋雨下個不停,淅瀝溪風吹著溪邊的蒲葦。</p><p class="ql-block">問剛來到寒沙安家的鴻雁,來時經過我的老家杜陵嗎?</p> <p class="ql-block">譯文: 滿城蕭蕭的秋雨一朵朵豆花瑟瑟清涼,閑倚平山堂上把遠山眺望,眼前景象已不像當年鑒湖風光,那時候荷花鮮艷如云錦,香飄云空,采蓮姑娘歡歌笑語蕩漾在荷塘。看眼前,陣陣西風大雁南飛,清溪上漁歌傳唱,恨不得早日蕩游滄浪。</p> <p class="ql-block">譯文: 回憶往事江邊上,江水中映著美人的倩影和秀麗的遠山。我倆同船共聽滴滴答答的雨聲,各自孤宿,竹席衾被單薄,默默地忍受著嚴寒。</p> <p class="ql-block">譯文: 淅淅瀝瀝的夜雨,滴答出一個寒秋,也恰好將深深的思念,灑上我心頭。你一定要珍重自己,保護好綽約的風姿。你究竟為誰才生了病?又是為誰才如此嬌羞?</p><p class="ql-block">珍藏的心意不曾休止,心中的愿望難以實現。我卷起四周的珠簾,且讓月光灑滿小樓。回想起歡聚的日子,真像一場美夢,縱然是夢,我也要竭力挽留。</p>
主站蜘蛛池模板: 平湖市| 漳平市| 赤峰市| 资讯 | 城口县| 昌都县| 齐齐哈尔市| 家居| 新昌县| 乐清市| 克山县| 河曲县| 临城县| 张家界市| 丰宁| 灌云县| 门头沟区| 福海县| 福泉市| 十堰市| 尚志市| 务川| 彭山县| 商河县| 忻州市| 香港| 定日县| 西华县| 长岭县| 榆林市| 郧西县| 西乡县| 和龙市| 巫山县| 城步| 应城市| 馆陶县| 溆浦县| 西青区| 扬中市| 正安县|