<p class="ql-block">王脩字叔治,北海(1)營陵人也。年七歲喪母。母以社日(2)亡,來歲鄰里社,脩感念母,哀甚。鄰里聞之,為之罷社。年二十,游學南陽,止張奉舍。奉舉家得疾病,無相視者,脩親隱(3)恤之,病愈乃去。初平中,北海相孔融召以為主簿(4),守高密(5)令。高密孫氏素豪俠,人客數犯法。民有相劫者,賊入孫氏,吏不能執(6)。脩將吏民圍之,孫氏拒守,吏民畏憚不敢近。脩令吏民:“敢有不攻者與同罪。”孫氏懼,乃出賊。由是豪強懾服。舉孝廉(7),脩讓邴原,融不聽。時天下亂,遂不行。頃之,郡中有反者。脩聞融有難,夜往奔融。賊初發,融謂左右曰:“能冒難來,唯王脩耳!”言終而脩至。復署功曹。時膠東(8)多賊寇,復令脩守膠東令。膠東人公沙盧宗強(9),自為營塹,不肯應發調。脩獨將數騎徑入其門,斬盧兄弟,公沙氏驚愕莫敢動。脩撫慰其馀,由是寇少(10)止。融每有難,脩雖休歸在家,無不至。融常賴脩以免。</p><p class="ql-block">袁譚在青州(11),辟脩為治中從事(12),別駕劉獻數毀短脩。后獻以事當死,脩理之,得免。時人益以此多焉。</p><p class="ql-block" style="text-align: right;">《三國志·魏書·王脩傳》 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【注釋】(1)北海:郡國名,治所在營陵(今山東昌樂東南)。(2)社日:古代祭祀土神的日子。(3)隱:憐憫。(4)主簿:官名,漢代中央及郡縣官署均置此職,主管文書,辦理日常事務。(5)守高密:守,代理官職。高密,縣名,在今山東高密西南。(6)執:捉拿。(7)孝廉:漢代選舉科目之一,孝廉即孝順廉潔的人。(8)膠東:國名,治所在即墨(今山東平度東南)。(9)宗強:宗族豪強。(10)少:稍稍。(11)青州:州名。漢武帝所置十三刺史部之一,治所在臨菑(今山東淄博市臨淄北)。(12)治中從事:官名,為州刺史助理。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【譯文】王脩,字叔治,北海郡營陵縣人。七歲時喪母。母親是社日那天去世的,第二年社日,鄰里祭祀土神,王脩懷念母親,十分悲痛。鄰里人聽到他哀泣之聲,便停止了祭祀。王脩二十歲時,到南陽游學,在張奉家住。張奉全家得病沒有人去看望,王脩憐憫他們且侍候他們,等到他們的病好了才離開。初平年間,北海相孔融征召他擔任主簿,代理高密縣縣令。高密縣孫氏向來橫行縣里,他的族人、家客經常犯法。百姓有被搶劫的,盜賊便跑到孫氏家中,官吏不敢進入孫家逮捕。王脩帶了官吏、百姓包圍了孫家,孫氏抗拒堅守,官吏和百姓害怕,不敢靠近。王脩命令官吏、百姓:“膽敢不攻打的與盜賊同樣治罪。”孫氏害怕了,于是交出了盜賊。從此地方上橫行霸道的便有所畏懼而屈服了。王脩被薦舉為孝廉,他讓給邴原,孔融不同意。這時天下動亂,王脩沒有到任。不久,郡里有造反的。王脩聽到孔融有難,連夜奔往救助孔融。反賊剛剛發作時,孔融對左右的人說:“能夠冒險而來救我的,只有王脩!”話剛剛說完,王脩就來了。王脩再次代理功曹。當時膠東的盜賊匪徒很多,又命令王脩代理膠東縣令。膠東人公沙盧宗族強大,自己修建了營壘壕溝,不服從政府的派遣,不交納賦稅。王脩獨自率領幾名騎士直入公沙盧家,殺了公沙盧的兄弟,公沙家族的人驚得目瞪口呆,不敢動。王脩安撫慰問其余的人,從此盜賊的危害才稍稍被制止。孔融每次遇到禍患,王脩即使在家休假,也沒有不去救助他的。孔融常靠王脩之力而得以免除禍患。</p><p class="ql-block">袁譚在青州時,征召王脩為治中從事,別駕劉獻多次詆毀貶低王脩。后來劉獻因事應當判死刑,王脩辦理這件案子,劉獻得以免于死罪。當時的人因此更加稱贊王脩的為人。</p>
主站蜘蛛池模板:
龙游县|
峡江县|
黄石市|
方山县|
堆龙德庆县|
巫山县|
通城县|
五台县|
偃师市|
马尔康县|
毕节市|
类乌齐县|
武城县|
安吉县|
新昌县|
株洲市|
遂川县|
股票|
攀枝花市|
南岸区|
如东县|
郁南县|
囊谦县|
连江县|
留坝县|
密云县|
望江县|
济源市|
中江县|
鹤庆县|
阿瓦提县|
宝山区|
鄂伦春自治旗|
股票|
庆阳市|
垣曲县|
澎湖县|
新疆|
新津县|
荣昌县|
彭州市|