跆拳道,波多野结衣结婚了吗,JAPANESE50MATURE亂倫,美女视频黄网站免费观看

#英倫記事 (326) 一對中國博士生的倫敦婚禮

copperman

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">沒想到四十年后</p><p class="ql-block">還有機會在倫敦的區政府區政廳</p><p class="ql-block">再次朗誦莎翁的十四行詩之十八</p><p class="ql-block">《Shall I compare thee to a summer’s day?》</p><p class="ql-block">(Sonnet 18: 《我能否把你比作夏季的一天?》)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">上次朗誦這首莎士比亞最美、最著名的愛情詩</p><p class="ql-block">還是在大學《英國文學課》的課堂</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">同事的女兒博士很快就要畢業</p><p class="ql-block">疫情原因暫時無法回國</p><p class="ql-block">同事夫婦也無法來倫敦</p><p class="ql-block">女兒婚姻登記儀式上父親與證婚人角色就落到了我的頭上</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">沒有去教堂</p><p class="ql-block">區政府登記婚姻程序</p><p class="ql-block">也如同登入教堂般滿滿的儀式感</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">新娘的手搭在我的胳膊上</p><p class="ql-block">緩緩步入登記大廳</p><p class="ql-block">引入簽字桌旁的座椅上</p><p class="ql-block">父親的自豪感與幸福感第一次不同以往</p><p class="ql-block">“心里酸酸的,幫助兄弟出嫁了寶貝姑娘”</p><p class="ql-block">事后悄悄地發微信給同事</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">儀式分為三部分:</p><p class="ql-block">登記人詢問有沒有法律理由證明新人今天不能結婚</p><p class="ql-block">讓人想起了羅切斯特與簡愛婚禮的場面</p><p class="ql-block">還好,沒有人出來挑戰新郎;</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">新郎新娘互相說出約定的話,以夫妻的身份成婚</p><p class="ql-block">誓言與登記人的宣講</p><p class="ql-block">讓人相信這世界還存在愛情,承諾,忠誠,</p><p class="ql-block">開放、成長、改變與打理日常生活的勇氣</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">登記人還諄諄告誡</p><p class="ql-block">婚姻需要親密和距離</p><p class="ql-block">對于一對夫婦,親密很重要,但足夠的距離會讓每個伴侶都成為更加獨立完美的個體</p><p class="ql-block">婚姻中,好的伴侶會擁有愛心與關心,</p><p class="ql-block">最重要的是做一個最好的朋友;</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">交換戒指當然必不可少</p><p class="ql-block">新郎取出戒指,口中跟著登記人朗誦誓言</p><p class="ql-block">新娘已經難以自抑,滿面淚水</p><p class="ql-block">新郎忙不迭抽出紙巾輕輕擦拭新娘的臉頰;</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">根據程序安排</p><p class="ql-block">挑選了指定朗誦詩歌中的一首</p><p class="ql-block">莎翁最著名、自己也還算熟悉的詩作</p><p class="ql-block">代表雙方未能到場的父母</p><p class="ql-block">獻給新人愛的祝福</p><p class="ql-block">然后在登記簿上簽上證婚人的名字</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Sonnet 18:</p><p class="ql-block"><b>Shall I compare thee to a summer’s day?</b></p><p class="ql-block">BY WILLIAM SHAKESPEARE</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">Shall I compare thee to a summer’s day?</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">Thou art more lovely and more temperate:</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">Rough winds do shake the darling buds of May,</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">And summer’s lease hath all too short a date;</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">Sometime too hot the eye of heaven shines,</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">And often is his gold complexion dimm'd;</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">And every fair from fair sometime declines,</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">By chance or nature’s changing course untrimm'd;</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">But thy eternal summer shall not fade,</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">Nor lose possession of that fair thou ow’st;</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">Nor shall death brag thou wander’st in his shade,</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">When in eternal lines to time thou grow’st:</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">So long as men can breathe or eyes can see,</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">So long lives this, and this gives life to thee.</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我能否將你比作夏天?</p><p class="ql-block">你比夏天更美麗溫婉。</p><p class="ql-block">狂風將五月的蓓蕾凋殘, </p><p class="ql-block">夏日的勾留何其短暫。</p><p class="ql-block">休戀那麗日當空,</p><p class="ql-block">轉眼會云霧迷蒙。</p><p class="ql-block">休嘆那百花飄零,</p><p class="ql-block">催折于無常的天命。</p><p class="ql-block">唯有你永恒的夏日常新,</p><p class="ql-block">你的美貌亦毫發無損。</p><p class="ql-block">死神也無緣將你幽禁,</p><p class="ql-block">你在我永恒的詩中長存。</p><p class="ql-block">只要世間尚有人吟誦我的詩篇,</p><p class="ql-block">這詩就將不朽,永葆你的芳顏。</p><p class="ql-block">(朱生豪 譯本)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我能否把你比作夏季的一天?</p><p class="ql-block">你可是更加可愛,更加溫婉;</p><p class="ql-block">狂風會吹落五月的嬌花嫩瓣,</p><p class="ql-block">夏季出租的日期又未免太短:</p><p class="ql-block">有時候蒼天的巨眼照得太灼熱,</p><p class="ql-block">他金光閃耀的圣顏也會被遮暗;</p><p class="ql-block">每一樣美呀,總會失去美而凋落,</p><p class="ql-block">為時機或者自然的代謝所摧殘;</p><p class="ql-block">但是你永久的夏天決不會凋敗,</p><p class="ql-block">你永遠不會失去你美的形象;</p><p class="ql-block">死神夸不著你在他影子里徘徊,</p><p class="ql-block">你將在不朽的詩中與時間同長;</p><p class="ql-block">只要人類在呼吸,眼睛看得見,</p><p class="ql-block">我這詩就活著,使你的生命綿延。</p><p class="ql-block">(屠岸 譯本)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我怎么能夠把你來比作夏天? </p><p class="ql-block">你不獨比它可愛也比它溫婉: </p><p class="ql-block">狂風把五月寵愛的嫩蕊作踐, </p><p class="ql-block">夏天出賃的期限又未免太短: </p><p class="ql-block">天上的眼睛有時照得太酷烈, </p><p class="ql-block">它那炳耀的金顏又常遭掩蔽: </p><p class="ql-block">被機緣或無常的天道所摧折, </p><p class="ql-block">沒有芳艷不終于雕殘或銷毀。</p><p class="ql-block">但是你的長夏永遠不會雕落, </p><p class="ql-block">也不會損失你這皎潔的紅。</p><p class="ql-block">(梁宗岱 譯本)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">或許我可用夏日把你來比方</p><p class="ql-block">但你比夏日更可愛也更溫良</p><p class="ql-block">夏風狂作常摧落五月的嬌蕊</p><p class="ql-block">夏季的期限也未免還不太長</p><p class="ql-block">有時天眼如炬人間酷熱難當</p><p class="ql-block">但轉瞬金面如晦云遮霧障</p><p class="ql-block">每一種美都終究會凋殘零落 </p><p class="ql-block">只要人眼能看 人口能呼吸</p><p class="ql-block">我詩必長存 使你萬世流芳.</p><p class="ql-block">(辜正坤 譯本)</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">儀式結束,</p><p class="ql-block">新娘新郎與朋友們一起步出大廳</p><p class="ql-block">來到區政廳門口臺階上拍照留念</p><p class="ql-block">不斷收到路過行人的言語祝福</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">早晨倫敦還大雨傾盆</p><p class="ql-block">此刻已經陽光燦爛</p><p class="ql-block">倫敦的夏天終于來了</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">2022-5-20 記于倫敦</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>
主站蜘蛛池模板: 金阳县| 莫力| 平塘县| 利津县| 奉化市| 栾城县| 临湘市| 连平县| 龙胜| 治县。| 桃园县| 沂南县| 久治县| 南乐县| 犍为县| 永德县| 东乡| 当涂县| 金乡县| 英超| 阿拉善右旗| 安顺市| 桑日县| 邯郸市| 赤城县| 大连市| 奉贤区| 瑞安市| 大兴区| 大城县| 海原县| 昌黎县| 松潘县| 化州市| 尉氏县| 桦南县| 阿荣旗| 永靖县| 金塔县| 江安县| 益阳市|