<p class="ql-block">留在我草稿箱里的自由行攻略已經放了好幾年了,想來想去就是不想寫成流水賬似的各種方式方法,那種其實網上如今可以找一大把……不如換一種方式?因為促成那次旅行就源于當年自己喜歡的一本書、一部電影??</p> <p class="ql-block">曾在多年以前,就憧憬過布拉格這個浪漫城市會是什么樣子?…是因為讀過米蘭·昆德拉的書《生命中不能承受之輕》,以及考夫曼根據這部小說改編的電影《布拉格之戀》。這部電影還是二十年前老友送給我的一張dvd看的,電影里的音樂??和城鎮、鄉村風景極其美~那張dvd也收藏至今…</p> <p class="ql-block">電影“布拉格之戀”劇照</p> <p class="ql-block">電影“布拉格之戀”劇照</p> <p class="ql-block">《生命中不能承受之輕》的故事其實很簡單,故事主要描述捷克人在“布拉格之春”改革運動期間及被當時*軍占領時期要適應生活和人際關系的種種困境:虛無主義者、風流成性的主人公托馬斯與女招待特麗莎一見鐘情,但同時又與畫家薩賓娜保持著情人關系,令深愛他的特麗莎十分痛苦。在“布拉格之春”后,托馬斯幾人流亡海外,后輾轉與特麗莎重逢,兩人回歸布拉格又遭遇種種困境后,終于決定一同隱居在一個靜謐的鄉村,相攜到老…但卻在一場車禍中,雙雙殞命……</p> <p class="ql-block">多年前第一次看這本書,那時就是覺得是一本好看的小說,是個有故事,有情節,有欲望……一個好看的,浪漫又傷感的故事??,但那會兒很多故事情節里的輕與重、靈與肉還并不能完全看明白;還有看了那部電影后,鏡頭里優美的城市和鄉村,倒是給我留下了極深的印象!其他呢,并沒有多么深刻的思考,更加理解不了生命的重與輕應如何理解……</p> <p class="ql-block">米蘭·昆德拉1929年出生在捷克布爾諾,后畢業于布拉格查理大學,寫過詩與劇本,畫過畫,做過音樂創作并從事過電影教學。用他自己的話說:“我曾在藝術領域里四處摸索,試圖找到我的方向。” 他曾多次獲得國際文學獎,也多次獲得諾貝爾文學獎提名。</p><p class="ql-block"> 米蘭?昆德拉曾是1968年跟隨當時捷克領導人杜布?切克發起“布拉格之春”改革的旗手之一,他公開反對當時的捷克政府文藝審查制度,以及對文藝創作自由的限制。但改革運動失敗后,昆德拉也被永遠開除捷克共產黨黨籍,電影學院的教職也被解除,他的所有作品從書店與公共圖書館消失,同時還被禁止發表任何作品…之后被迫流亡法國多年,甚至被取消了捷克公民身份…他于1981年加入法國國籍,曾一度生活極盡窘迫,于1982年寫成,1984年發表了這部小說《生命中不能承受之輕》,1989年美國導演考夫曼據此書拍攝了那部經典電影《布拉格之戀》,獲得了1989年第61屆奧斯卡最佳改編劇本、最佳攝影提名。1988年美國十佳影片之一。也是這部書,是他一生中最具影響力的作品,成就了米蘭·昆德拉大師級、殿堂級的地位</p> <p class="ql-block">一想到要去布拉格這座城市,腦海中總會浮現出電影中茱莉葉?比諾什那雙憂郁又透明的褐色眼眸,還有背景鏡頭里的尖頂教堂。昆德拉的小說能把那個年月殘酷的逼迫,生命的重負,和這個民族所遭遇過的苦難的歷史,轉化為看似輕盈的、浪漫的文藝情懷……</p><p class="ql-block"> 那么,這個有近千年歷史歲月痕跡的城市究竟是怎樣的呢?</p> <p class="ql-block">記得有句話;“當你猶豫的時候,這個世界變得很大、望不到邊際,而當你踏出第一步的時候,這個世界其實很小很小!”躊躇許久的自由行最終提上了我的日程??</p> <p class="ql-block">去布拉格,是我煞費心思準備的第一次出國自由行,雖然準備工作做了許久…從踏上國際航班開始,到赫爾辛基機場入境歐洲時,滿機場的中國字還讓我覺不出一點壓力,但轉機到了布拉格就完全懵了…所有的字母都認識…但是根本和英文不是一回事…況且??我的英文本就超級爛~~~?? 所有語言都只能求助于app翻譯,還好,提前跟著app學習了幾句問候語,也還好的是隨身攜帶著“環球漫游”,可以隨時通過網絡翻譯。</p> <p class="ql-block">出布拉格機場的第一次購買車票就出了問題??,在機場貨幣兌換處沒有刻意更換硬幣,但在布拉格沒有硬幣就無法在售票機上購買車票…在極不流利的語言+手機翻譯app比劃下(當地人日常只說捷克語),機場巴士司機就沒要我倆的車票,免費坐了車…但是機場巴士只到市區邊緣,下車坐地鐵還需另買車票??… 可以購買車票的窗口已經下了班,只有自動售票機,也仍然需要硬幣?? 無奈只有求助路人了……求助之下,才在幾個人的幫助下(買)到了車票,從而順利在天完全黑之前到達了目的地。其實確切地說是兩位被我求助的路人湊夠硬幣送了我們兩張車票,雖然四十多塊捷克克朗,合rmb并不多,不過布拉格的人們就給我留下了極好的第一印象??。而且在布拉格的一周時間里,去銀行pos機取款,問路等等…只要有求助,每次都會有熱情地回應。</p><p class="ql-block"> 米蘭?昆德拉有句話:最好的旅行,是在陌生的地方,發現了一種久違的感動…??</p> <p class="ql-block">終于趕在天黑前到達市區,布拉格的樓層都不高,我們住的酒店也只有五層,不過我們住的頂樓還有個閣樓,并且有個斜的天窗。從出地鐵看到市區一隅的第一眼…還有一夜細雨后的清晨,從房間第一眼看到窗外的布拉格也讓我們驚喜不已??</p> <p class="ql-block">從住處走到不遠處的瓦茨拉夫大街,街頭就有個瓦茨拉夫高舉戰旗的雕像,沿著路邊找到匯率最優惠的KB銀行,還是在求助之下,在銀聯互通的ATM順利取到捷克克朗…才算是有底氣可以在這個城市兜來轉去了??</p> <p class="ql-block">在市政廳皇宮露臺遠眺查理大橋和古城</p> <p class="ql-block">有著“千塔之城”稱號的布拉格,是一個整座城市都列入了世界文化遺產的城市,這座依然保持著中世紀韻味的城市,經歷過各年代的戰爭和波折…</p><p class="ql-block"> 舊時的奧匈帝國時期不說,只是二戰過后,捷克斯洛伐克和匈牙利等幾個國家都在當時**軍隊控制之下。至1968年,因無法忍受長期生活在無休止的控制之中,布拉格民眾在杜布?切克領導下開始掀起改革抗議,這場抗議運動就是“布拉格之春”,在長達六個月抗議中被害一百多人,隨后就隨之卷入漫長的“SWE之冬”時期,直到1990年捷克幾百年來的第一次民眾大選中,哈維爾出任總統,終開始了捷克現代史上的和平時代。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">?*請自行百度“布拉格之春”事件經過,因不能違反相關規定,此文內個別段落與詞語需要屏蔽。</span></p><p class="ql-block">而米蘭?昆德拉《生命中不能承受之輕》里的故事就是發生在“布拉格之春”事件前后,托馬斯堅持自己的立場,由一個受人尊敬的外科醫生成為一個布拉格接頭擦玻璃的工人,后又成為一個開卡車的農民,再也不能拿手術刀。托馬斯在此事件后的政治迫害下所體現的人格,和書中每個人不同的遭遇,也說明那些年人們生活的不易……</p> <p class="ql-block">在查理大橋下,距離小城廣場不遠處,有一座列儂墻,是上世紀鐵幕時代,布拉格文藝青年們借紀念列儂之名,宣泄憤懣和壓抑之情的涂鴉。</p> <p class="ql-block">真實地走入布拉格,了解了這個城市的歷史后,再讀米蘭·昆德拉的《生命中不能承受之輕》,才能真切的感受到他們在文字和現實間的感應。</p><p class="ql-block"> 走走停停間,偶爾還會看到這個城市某處,或在伏爾塔瓦河邊,有拍婚紗照的情侶,還偶爾看到的有亞洲人~那些尋著蔡依林的流行歌曲的情侶們:“站在布拉格黃昏的廣場,在許愿池許下了希望。”恐怕永遠不能體會到這座城市的浪漫中,其實并沒有布拉格廣場的許愿池,而這個城市也深藏著悲愴和荒誕的另一面……</p> <p class="ql-block">就像他們無法理解,大衛?塞爾尼會將許多理應嚴肅的事物換一種幽默的方式表現:</p><p class="ql-block"> 瓦茨拉夫大街的Lucena宮里,倒騎著一匹死馬的圣瓦茨拉夫,和宮外街頭廣場上的那個昂首挺胸舉著戰旗的瓦茨拉夫雕像對比,是個極大的諷刺。</p><p class="ql-block"> 更無法理解,像童話一樣美麗的老城的街道上空,詭異的吊著一個“人”,俯視著街上的人們;</p><p class="ql-block"> 在位于新城區樂透百貨大樓門前,那令人震撼的鏤空的巨型卡夫卡金屬像,相對穿過自己的另一面,又代表了什么?有著《變形記》著作的卡夫卡也同樣出自這個城市。</p><p class="ql-block"> ……還有黃昏時分,那幢街角時時翩翩的跳舞樓其實不過是保險公司的辦公大樓;</p><p class="ql-block"> 還有路過的某個街角的墻上就會有一尊小雕塑……</p> <p class="ql-block">有人說,布拉格是金色的。我想,只有到過這里,并在布拉格城堡的山頂平臺看過之后,自然而然就會有這樣的認知。</p> <p class="ql-block">布拉格不僅僅有米蘭?昆德拉、有諷刺官僚主義的作家卡夫卡,還有音樂家德沃夏克、有作曲、指揮家斯美塔那, 更有國寶級的裝飾藝術大師阿爾豐斯?慕夏…</p> <p class="ql-block">慕夏作品</p> <p class="ql-block">慕夏作品冰箱貼~帶不回畫作,也可以用來做禮物喲??</p> <p class="ql-block">慕夏之窗~圣維特大教堂內著名的一幅彩繪</p> <p class="ql-block">人永遠都無法知道自己該要什么,因為人只能活一次,既不能拿它跟前世相比,也不能在來生加以修正,沒有任何方法可以檢驗哪種抉擇是好的,因為不存在任何比較,一切都是馬上經歷,僅此一次,不能準備。</p><p class="ql-block"> ——米蘭.昆德拉《生命中不能承受之輕》</p> <p class="ql-block">《生命中不能承受之輕》如今被譯作“不能承受的生命之輕”。也許是先入為主的緣故,我仍是喜愛最早的譯法,盡管,后者貌似更符合現代漢語的讀法。</p> <p class="ql-block">這兩年在病床上,整理舊照片之余,本打算補齊當年未完成的那篇旅行攻略…在又讀了一遍這本書后,就打算以這本書為背景啰嗦一下那次旅行了??。話說如今已至中年,與死神擦肩而過之后,經歷了和至親之人的生離死別,也在經歷人生最暗淡、無力的一段時光……再讀此書, 又生出些許感慨??,寫這篇文也為了紀念那次陪著我一起旅行,和我關系最親近的大姐……</p><p class="ql-block"> 那次旅行,可以說是我無數次旅行中最有成就感的一次了??。只是人生無常、世事莫測,一八年的那次車禍……大姐的離世也是在出事半年后家人才告訴我……雖然如今和她已天人永隔??…其實真的希望有天堂,這樣的話,我希望可以做天堂第一個訪客,去陪她聊聊那次她最喜歡的二十多天的記憶,把過往重溫……</p> <p class="ql-block">《生命中不能承受之輕》,米蘭昆德拉的原意恐怕不是在說,生命是輕的,不能承受。而是說,生命的內容有輕,有重。與那些讓生命沉重的內容相比,失去了使命感和存在價值的生命之輕,才是最難以承受的吧?? 就如他書中的話“負擔越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。”</p><p class="ql-block"> “布拉格之戀”其實并不浪漫,它的氣質本是孤獨的,就像托馬斯與特麗莎,死于不能承受的生命之輕…</p> <p class="ql-block">米蘭?昆德拉在另一本書《生活在別處》中說:“當生活在別處時,那是夢,是藝術,是詩,而當別處一旦變為此處,崇高感隨即便變為生活的另一面:殘酷。”</p><p class="ql-block">換作如今的一句俗話就是:旅行就是從自己呆膩了的地方到別人呆膩了的地方。</p> <p class="ql-block">記得離開布拉格的前一天,我倆買了24小時有效的車票,更換各路電車在布拉格城區兜兜轉轉,沒去過的地方隨意下車看看,又在查理大橋下坐了好一會,望著徜徉在伏爾塔瓦河畔的天鵝和遠處的查理大橋…回想一周時間的所遇所見,就知道為何會如此喜歡上這座城市了,甚至,愿望里還要再去看一眼布拉格——</p><p class="ql-block"> 精美絕倫的老城廣場和天文鐘,</p><p class="ql-block"> 恢弘壯觀的城堡群與哥特式教堂,</p><p class="ql-block"> 乘著游輪徜徉在曲折蜿蜒的伏爾塔瓦河,</p><p class="ql-block"> 這些風景圣潔而又迷離,能輕易觸及每個人心中的童話世界……</p> <p class="ql-block">斯美塔那~伏爾塔瓦河</p> <p class="ql-block">回想一下當時行程里遇到過的各種難題,各種語言不通又尷尬的求助??……</p><p class="ql-block">凱魯亞克說,“世界旅行不像它看上去的那么美好,只是在你從所有陌生和狼狽中歸來之后,你忘記了所受的折磨,回憶著看見過的不可思議的景色,它才是美好的。”</p> <p class="ql-block">尤其是在遙遠的他鄉看到自己熟悉的中國字和家鄉菜后,他鄉也只能是生命中旅行的 一段回憶和插曲……</p>
主站蜘蛛池模板:
抚宁县|
乐至县|
闻喜县|
隆尧县|
科技|
合江县|
南投县|
贞丰县|
永年县|
印江|
灌南县|
昌邑市|
衡阳市|
伊吾县|
科技|
徐水县|
泽州县|
新闻|
龙陵县|
桃江县|
鄄城县|
海门市|
紫云|
沂水县|
呼图壁县|
玛多县|
错那县|
汝州市|
安达市|
神木县|
云梦县|
满洲里市|
海淀区|
道孚县|
汤原县|
即墨市|
通州区|
奉新县|
福海县|
广元市|
治多县|