<p class="ql-block">不管你是否能忍受這種想法,食胎盤是一種日益增長的趨勢。胎盤專家分享吃胎盤的原因和方式。</p><p class="ql-block">食用自己的胎盤的行為越來越流行,主要是出于文化、宗教或醫學原因。</p><p class="ql-block">胎盤專家梅麗莎·雅各布斯告訴702/CapeTalk的Azania Mosaka and Africa Melane,在許多古代文化中,胎盤被認為是嬰兒出生過程的重要組成部分。</p><p class="ql-block">許多聽眾表示,這個想法讓他們難以接受,但雅各布斯說,食胎盤是一種現代觀點,有著古老的應用。</p><p class="ql-block">這是你自己的身體,你自己的激素和酶;這對你的身體絕對完美。你的身體可以吸收胎盤中的營養。</p><p class="ql-block">食胎盤可能帶來的五個好處:</p><p class="ql-block">1.降低產后抑郁癥的風險;</p><p class="ql-block">2.出生失血后補充鐵,預防貧血;</p><p class="ql-block">3.補充催產素和B族維生素,提高能量水平;</p><p class="ql-block">4.增加或改善牛奶供應;</p><p class="ql-block">5.防止感染和出血。</p><p class="ql-block">一些女性將胎盤燉熟,混合成冰沙,甚至生吃,以最大限度地發揮其效果。幸運的是,對于那些感到惡心的人來說,還有另一種選擇:制成膠囊。</p><p class="ql-block"><b>胎盤膠囊</b></p><p class="ql-block">雅各布斯說,50%的客戶將胎盤制成膠囊,這是許多人的首選方法。這可以通過從原料中制備維生素、礦物質和酶來實現;或者是中國傳統的將其與草藥混合的方法。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">作者:AMby Qama Qukula</p><p class="ql-block">發布時間:2015年3月7日9:47</p><p class="ql-block"><b>原文</b>:</p><p class="ql-block"><b>Five reasons why some women eat their own placenta</b></p><p class="ql-block">7 March 2015 9:47 </p><p class="ql-block">AMby Qama Qukula</p><p class="ql-block">Whether you can stomach the thought or not, placentophagy is a growing trend. Placenta specialist shares why and how it's eaten.</p><p class="ql-block">The act of consuming one’s own placenta is increasingly popular and mostly cited for cultural, religious or medicinal reasons.</p><p class="ql-block">Placenta specialist Melissa Jacobs told 702/CapeTalk’s Azania Mosaka and Africa Melane that in many ancient cultures the placenta was considered an important part of the child birth process.</p><p class="ql-block">Many listeners expressed that the idea was hard for them to swallow, but Jacobs says that placentophagy is a modern view point with an ancient application.</p><p class="ql-block">This is your own body, your own hormones and enzymes; it’s absolutely perfect for your body. Your body can assimilate the nourishment in your placenta.</p><p class="ql-block">5 possible benefits of placentophagy</p><p class="ql-block">1.Lessening the risk of postpartum depression</p><p class="ql-block">2.Replenishing iron after blood loss of birth and preventing anemia</p><p class="ql-block">3.Higher energy levels by replenishing Oxytocin and B-vitamins</p><p class="ql-block">4.Increased or improved milk supply</p><p class="ql-block">5.Protection from infection and bleeding</p><p class="ql-block">Some women have cooked the placenta in a stew, mixed it into a smoothie, or even taken it raw to maximize its effects. Fortunately for those who feel squeamish there is another option: encapsulation.</p><p class="ql-block"><b>Placenta encapsulation</b></p><p class="ql-block">Jacobs says that 50% of her clients encapsulate their placenta and that it is the preferred method for many. This is either done by preparing it from raw to maintain vitamins, minerals and enzymes; or the traditional Chinese method of mixing it with herbs.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>
主站蜘蛛池模板:
朔州市|
临江市|
柏乡县|
隆回县|
集贤县|
阳曲县|
苍溪县|
怀宁县|
庆城县|
玛曲县|
甘南县|
贵阳市|
杨浦区|
水富县|
时尚|
西华县|
共和县|
蚌埠市|
文山县|
察隅县|
杂多县|
柞水县|
宁波市|
娄底市|
宕昌县|
大化|
镇江市|
舞阳县|
九寨沟县|
朝阳区|
开原市|
建阳市|
建德市|
运城市|
南通市|
江西省|
伊金霍洛旗|
通海县|
谢通门县|
岳池县|
全州县|