跆拳道,波多野结衣结婚了吗,JAPANESE50MATURE亂倫,美女视频黄网站免费观看

合肥方言

筱卉聽雨

<p class="ql-block">合肥方言,俗稱合肥話,是江淮官話的一種,屬于江淮官話洪巢片合肥小片。合肥小片主要在合肥、六安等地區通行。</p> <p class="ql-block">江淮官話分布區域</p> <p class="ql-block">合肥方言<span style="font-size: 18px;">受普通話影響聽起來抑揚頓挫,婉轉輕快,其</span>最顯著特點是北腔南調,有獨特的蟹攝字讀法,并因為眾多的入聲字區別于北方方言。合肥方言的音色和發音力度偏向北方,較剛勁,而語音是偏向南方,音變非常多??梢哉f,既帶有北方語系的揉合,又有江南水鄉的味道,讓人在捧腹的笑聲中感受到方言的魅力。在合肥方言中,合音現象非常多,往往是三個音節縮減為兩個音節,兩個音節縮減為一個音節,這意味著用精簡的語言做了最大的表達。</p> <p class="ql-block">江淮官話理解起來不是那么容易。比如:“從肥東到肥絲(西),買了一紫(只)老抹子(母雞),拿到河里死一死(洗一洗),除了谷頭(骨頭)全是皮?!边@句地道的順口溜,體現了合肥方言的精髓。</p> <p class="ql-block">中文名:合肥話</p><p class="ql-block">外文名:Hefei dialect</p><p class="ql-block">語言學分類:漢語-官話-江淮官話-洪巢片</p> <p class="ql-block">一、音系</p> <p class="ql-block">合肥方言包括城區有清晰入聲,城區老派及肥東、肥西、長豐南部還可以區分官關、搬班、半辦、粘詹等咸山攝字,不分泥來母,果攝韻[?],假攝三等韻[e],如車[t??e]、社[?e]。</p> <p class="ql-block">1、聲母</p> <p class="ql-block">合肥方言中,有21個聲母,包括20個輔音聲母和1個零聲母。</p> <p class="ql-block">注:合肥方言中不對[n]、[l]進行區分,這里統作[l]。</p> <p class="ql-block">2、韻母</p><p class="ql-block">合肥方言中,有42個韻母。</p> <p class="ql-block">注:合肥方言中不對[en]和[eng]、[in]和[ing]進行區分。</p> <p class="ql-block">3、聲調</p><p class="ql-block">合肥方言中,有陰平、陽平、上聲、去聲和入聲5個聲調。</p> <p class="ql-block">按照兩字組合的連讀,其調值會發生明顯的變調:</p> <p class="ql-block">語句標音舉例:</p><p class="ql-block">[?24 pɑ53 ??53 ?a?12 xue21 x?21 fe55 ??n55 kua?212 ?24 p??53 s?53]</p> <p class="ql-block">二、語音特點</p> <p class="ql-block">1、古咸山攝三分</p> <p class="ql-block">古咸山攝寒山、恒歡、先天組字的區分,是江淮及東南方言的最重要特點之一。</p> <p class="ql-block">例如:</p> <p class="ql-block">蟹攝字的讀法:</p> <p class="ql-block">果攝字的讀法:</p> <p class="ql-block">果 gu3、裹 gu3、哥gu1、鍋gu1 等字的讀法不再列舉。</p> <p class="ql-block">另外一些字的讀法:</p> <p class="ql-block">2、入聲</p> <p class="ql-block">合肥方言中的部分入聲字(入聲字是江淮方言區別于北方官話方言的首要特點):</p> <p class="ql-block">三、文化歷史</p> <p class="ql-block">合肥方言屬于非物質文化遺產,她表述文明、詞匯豐富、分工細致,比北方話更精密、準確、完善,其中不少語言有音有義而無字,證實了她的古老性,<span style="font-size: 18px;">在全國可謂獨樹一幟,她和國內其他地方的方言差異很大。提</span>起“合肥老母雞”,那可是聞名全國。這并不是品種優良、味道鮮美的合肥產的老母雞,而是因為合肥方言把“老母雞”念成“老抹子”,被外地人當作笑話。合肥本地人氣超旺的“老抹子”網站的名字就取自合肥方言老母雞的音,旨在融入合肥的生活,頗具創意性。正是由于合肥方言中“雞”與“子”不分,“雞蛋”念起來就是“子彈”,你在合肥的面館吃面時,可能會聽到合肥本土人對老板說“給我放兩個子彈?!?,千萬不要害怕哦。</p> <p class="ql-block">合肥方言的最大特點是不分尖團音。其中,“地”和“自”、“題”和“瓷”、“洗”和“死”的讀音相似。由于語音不清,往往會產生誤會。以前有一則流傳很廣的笑話,說的是兩位合肥人出差在外地,<span style="font-size: 18px;">住進一家旅社的同一房間。晚</span>間在洗臉時相互謙讓:“老兄先洗”、,“閣下先洗”,“你先洗,你洗過了我再洗”,幾句話中“洗”字都說成“死”字。此話恰巧被在屋外的服務員聽見,以為他倆在尋短見,慌得破門而入,方才發現是因聽錯了話音而虛驚一場<span style="font-size: 18px;">。為了避免過年期間全家老少“你死”、“我死”地叫個不停,</span>每逢春節,改稱“洗臉”為“凈面”或“抹臉”,以圖個吉利。</p> <p class="ql-block">在合肥方言中,“石頭”和“舌頭”的發音基本上是一致的,另外,合肥方言稱“罵”為“嚼”,知道這兩點,才能看懂下面這則笑話。說有一農婦,性格剛烈,得罪了不少人,有人報復她,在她家門前石頭上拉了泡屎。農婦開門一見,果然大怒,不禁罵道:“哪個豬弄的,在我石頭上屙屎,嚼吧我嫌臭,不嚼吧,我又咽不下去!”</p> <p class="ql-block">與其他地區方言相比,合肥方言更講究文明。比如,北方話里的“探望”或“看看”,是常用來探視病人或死者家屬的。但這個“探 ”與“看”,都是第四聲的字,聲音響亮,與探視病人及死者家屬整個氣氛不很吻合。合肥話則說“瞧瞧”。這個“瞧”字屬于第二聲,音勢較弱,就比“探”、“看”更適合那種特定語境。合肥方言的文明既表現在她的意義上,也表現在她的聲音上。</p> <p class="ql-block">漢語的詞匯在世界語言海洋里是最豐富的,而合肥方言不僅接納了北方方言,還創造了自己的特有詞匯。比如 ,“看”的同義詞語有三百多。而合肥方言中至少有四個“看”的同義詞沒算在內 ,如“蹙”(cù),就是湊近物體仔細地看;“瞅”(qīu),對人不滿或怨恨的眼神;“猴 ”(hó),像猴子看人那樣看著,與瞪同義;“瞟”(bià),盯梢之意。再比如,北方方言把木匠“造棺材”、“造鍋蓋”、“造水桶”,統統叫作“打棺材”、“打鍋蓋”、“打水桶”,而合肥方言則區別對象,分別稱“革棺材 ”、“削鍋蓋 ”、“箍水桶”,鋸木板則稱“梭板 ”。還有“低”字,北方方言不分對象與場合,統統讀 dī,合肥方言則另有一個讀音:kè 專指人低頭做事,如“kè著頭看書 ”、“kè著頭打毛線 ”,只在叫人“低頭認罪”的時候才讀“dī”。再如“哧”(chī)字,意思是孩子們攀到滑梯頂端,坐著溜下來的動作,北方話叫滑,滑冰、溜滑都叫滑。但仔細分析,這其間是有區別的?;?、溜滑只是腿腳起作用,而從滑梯上往下溜是屁股坐地向低處移動,腿腳并沒起決定作用,這個動作,合肥土話叫做“哧”。一個“哧”字,生動、準確,也與別的滑有了區別。合肥方言詞匯豐富,由此可見一斑。</p> <p class="ql-block">在合肥方言中,還有許多詞匯的含義與眾不同。例如,指人“說謊”叫“ 屁磨”,說人“胡鬧”稱“搞臟”,贊人“能干”為“停當”,譏人“骯臟”曰“拾弄”,稱“有趣”為“得味”,謂“閑談”為“呱淡 ”,說“接吻”為“疼嘴”,講“稀罕”為“缺井”,“開玩笑”為“逗猴”,“脾氣怪”為“精味”,“是誰”為“哈個”,“什么東西” 為“哄東西”,“不在乎”、“無所謂”、“大包大攬”多種意思都說成“好大事”等。至于口稱“乖乖”則表示驚訝之詞,“小搗姊姊”、“弄媽的 ”皆為民間的口頭禪,并無罵人之意。</p> <p class="ql-block">清末民初,李鴻章率領的淮軍將士多半來自合肥,段祺瑞組建的皖系軍閥中的各級骨干也多為合肥人氏,合肥的鄉音、俚語也因之而影響全國。</p> <p class="ql-block">段祺瑞兩任北洋政府國務總理兼陸軍總長,合肥那些沾親帶故的人,聞風而至,涌入京城,找他求官謀職。段祺瑞和李鴻章一樣,只要來人能講標準合肥方言,不論親疏、不問生熟,都給安個官,官位滿了,就分配去當兵,或當警察,連國務院的公役、段公館的門房,用的都是合肥人。當時,曾有民謠諷刺說:“會講合肥話,就把洋刀掛”、“總理哄東西,小兵老抹資”。</p> <p class="ql-block">解放以來,特別是改革開放以來,來自祖國四面八方的各類人才涌入合肥,合肥方言受到南腔北調的影響,出現了許多新的詞匯。有的因時代變遷而自然淘汰,有的因普通話的逐步推廣而嚴重同化<span style="font-size: 18px;">,其音系已基本喪失江淮官話的特征,</span>正宗的方言只能在市井間可聞。</p> <p class="ql-block">四、詞匯</p> <p class="ql-block">1、名詞</p> <p class="ql-block">2、疑問詞</p> <p class="ql-block">3、其他</p> <p class="ql-block">參考資料:</p><p class="ql-block">[1] 安徽省地方志編纂委員會.《安徽省志·方言志》.方志出版社,1997:89</p><p class="ql-block">[2] 安徽省地方志編纂委員會.《安徽省志·方言志》.方志出版社,1997:94</p><p class="ql-block">[3] 安徽省地方志編纂委員會.《安徽省志·方言志》.方志出版社,1997:95</p><p class="ql-block">[4] 安徽省地方志編纂委員會.《安徽省志·方言志》.方志出版社,1997:96</p><p class="ql-block">圖片:來源于網絡</p><p class="ql-block">編輯、制作:筱卉聽雨</p>
主站蜘蛛池模板: 张掖市| 德昌县| 永泰县| 蓬安县| 安多县| 辰溪县| 西丰县| 聊城市| 萍乡市| 旌德县| 云和县| 井冈山市| 钟山县| 剑川县| 子洲县| 武功县| 林芝县| 湄潭县| 谷城县| 东源县| 山东省| 万宁市| 青浦区| 运城市| 吴忠市| 偃师市| 阳泉市| 寿宁县| 昌宁县| 邢台县| 揭西县| 城市| 文登市| 澄江县| 晋州市| 远安县| 乐业县| 玉林市| 四子王旗| 师宗县| 巨野县|