跆拳道,波多野结衣结婚了吗,JAPANESE50MATURE亂倫,美女视频黄网站免费观看

震憾人心的歌曲,《父親的草原母親的河》

武夷猴

<p class="ql-block">聆聽欣賞了《父親的草原母親的河》,我們三位老同學,身居大慶、勝利兩個地方,有著共同的感受:心靈受到震憾,熱愛鄉土的情感得到升華。下面是我們一一張成祜、李獻民、劉瑞合作的美篇,請您分享與指教。</p> <p class="ql-block">【張成祜】這首歌,經男女歌唱家的演繹,充滿深情,穿透靈魂,震撼人心,堪稱經典。原來咱們都聽過廖昌永獨唱這首歌,當時覺得太動人了,這次找到徐霞、廖昌永男女聲合作同唱,覺得更加震撼和動人,超喜歡的。</p> <p class="ql-block">【劉瑞】思鄉的歌很多,打動人的也不少,《父親的草原母親的河》特別扣人心弦,我很愛聽。思念家鄉,懷念父母,是人之常情。這首歌用父親的草原、母親的河把思鄉之情同想念父母緊宻又自然地聯系起來,所以特能引起共鳴,讓很多人都喜歡這首歌。</p> <p class="ql-block">【李獻民】看了《父親的草原母親的河》這首歌創作經過的帖子和成祜、劉瑞的感受評論,我也有同樣的感受。故鄉的泥土和河水養育了我們的祖祖輩輩,這讓我們的身體里刻印有熱愛、懷念、贊美和感恩故鄉的基因。這首歌非常準確地表達了這種情感。和《故鄉的云》一樣,是神來之筆,神來之曲。</p> <p class="ql-block">【網上評論】由席慕蓉、德德瑪、烏蘭托嘎聯袂創作的尋根思鄉曲《父親的草原母親的河》,集聚一個詩人與生俱來的夢、一個歌唱家穿透時空的靈感、一個作曲家淋漓酣暢的表達于一身,它融合了三位藝術家的淚水,更代表了海峽兩岸世世代代渴望尋根、渴望擁抱故土的樸素情懷!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【劉瑞】一首動人的歌曲,詞、曲、演唱三者缺一不可。就這首歌而言,我認為席慕容寫的歌詞特別好,非常棒!</p> <p class="ql-block">《父親的草原母親的河》</p><p class="ql-block">歌詞全文:</p><p class="ql-block">父親曾經形容草原的清香;讓他在天涯海角也從不能相忘。</p><p class="ql-block">母親總愛描摹那大河浩蕩;奔流在蒙古高原我遙遠的家鄉。</p><p class="ql-block">如今終于見到這遼闊大地;站在芬芳的草原上我淚落如雨;河水在傳唱著祖先的祝福;保佑漂泊的孩子,找到回家的路。</p><p class="ql-block">啊!父親的草原,啊!母親的河;雖然己經不能用不能用母語來訴說。請接納我的悲傷我的歡樂;我也是高原的孩子啊!心里有一首歌 ;歌中有我父親的草原母親的河。</p><p class="ql-block">啊!父親的草原,啊!母親的河;雖然己經不能用不能用母語來訴說。請接納我的悲傷我的歡樂;我也是高原的孩子啊!心里有一首歌 ;歌中有我父親的草原母親的河。我也是高原的孩子啊!心里有一首歌 ;歌中有我父親的草原母親的河,母親的河。</p> <p class="ql-block">【網絡資料】《父親的草原母親的河》的詞作者是臺灣女詩人席慕容,而這首歌的創意卻出自內蒙古著名歌唱家德德瑪。她不僅向我們講述了一個關于草原的故事,而且還見證了這兩位杰出女性之間深厚的友誼。在北京電視臺和內蒙古電視臺的春節聯歡晚會上,席慕容和德德瑪共同演繹了這首《父親的草原母親的河》。此后,這首歌深受大家的喜愛,并廣為傳唱。</p> <p class="ql-block">【席慕容】1999年我要回去獻敖包的時候,有兩位年輕人一路拍攝我的一個紀錄片,然后就被德德瑪女士跟她的先生在家里看到了。看到了這個節目,他們很受感動,所以就找人說,要見席慕蓉,她在哪?剛好那是播出之后幾天,我到民族大學去演講,我回來了,回到北京了。人家說德德瑪要見我,我真是嚇壞了,我很尊敬德德瑪,那么好聽的聲音,我很愛她,我是她的歌迷,說她要見我,我就趕著去了,德德瑪跟我說,其實你已經有一首歌了,你寫一個歌詞。我從來只寫詩,沒寫過歌詞。她說,你就寫《父親的草原,母親的河》,所以這個題目是德德瑪叫我寫的。</p> <h3>【席慕容】德德瑪叫我寫,我說,好。我從沒寫過歌詞,詩是很自由的,歌詞不行,所以我回到臺灣以后,我寫了一段,就打電話給德德瑪讀一段。改了好幾次,我第三次讀給她聽,她說可以了。作曲家是杰出的蒙古族藝術家烏蘭托嘎,他創作了如《父親的草原母親的河》、《天邊》、《呼倫貝爾大草原》等大量膾炙人口的作品。</h3> <h3>【張成祜】但我對其中一句即“雖然己經不能用母語來訴說……”感到好奇,這句詞表達了怎樣的心情和現實呢?又能反映怎樣的內心矛盾與無奈呢?</h3> <h3>【李獻民】開始沒法理解“不能用母語來訴說”。剛查百度,才知道席慕容父母是蒙古族人,席慕容出生在四川,在臺灣長大,大概不會說蒙語了。這樣那段“不能用母語來訴說”的文字就能理解了。</h3> <h3>【張成祜】現在淺白地看,是臺灣女作家席慕蓉,她已經不能用蒙古母語表達了,她久居臺灣,已不會說蒙語甚至識蒙文了。她以此似乎表達自己的遺憾與無奈或自責自愧,但是否有更深之意呢?不得而知。</h3> <h3>【劉瑞】“不能用母語來訴說”這句話,似乎費解,卻有深意,我能理解作詞者、詩人席慕容的心情。它告訴我們,要不忘鄉音,記住鄉愁。</h3> <h3>美篇三位作者的照片</h3> <h3>文字:張成祜 李獻民 劉瑞<br>照片:張成祜提供<br>編排:武夷猴(劉瑞)</h3>
主站蜘蛛池模板: 城固县| 耿马| 日土县| 开化县| 项城市| 平果县| 页游| 乌鲁木齐市| 日喀则市| 通海县| 启东市| 延川县| 龙井市| 灵台县| 苍溪县| 当涂县| 阆中市| 曲麻莱县| 信阳市| 保亭| 平和县| 嘉义县| 建昌县| 吉水县| 桂东县| 西乡县| 嘉黎县| 阜康市| 读书| 高淳县| 韶山市| 阿克陶县| 中西区| 安泽县| 明溪县| 江西省| 驻马店市| 咸丰县| 四子王旗| 梁山县| 德安县|