跆拳道,波多野结衣结婚了吗,JAPANESE50MATURE亂倫,美女视频黄网站免费观看

戰斗在援老抗美戰場的中國翻譯官

來自彩云之南

<h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;2019年10月,我到一位援老抗美翻譯官家做客,在這里,我見到了一群援老抗美翻譯官。他們都是上個世紀六十年代入伍的老兵,年齡都在七十歲左右,精神矍鑠。聽著他們講述著援老抗美的故事,我的心情非常激動!因為我本人也是一名援老抗美衛生兵,我們一起回到了當年那段激情燃燒的歲月。</h1> <h1></h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 中國人民解放軍戰史上有一段援老抗美的戰斗歷史。這段歷史已經載入中國人民解放軍軍史。援老抗美為維護世界和平,為老撾的經濟發展做出了重大貢獻,這段歷史,被世人傳頌。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 在上個世紀六十到七十年代,應老撾人民黨和政府請求,我國開始對老撾進行國際主義援助。這項國際援助的主要內容,就是在老撾上寮地區修建公路。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 在老撾上寮的熱帶雨林里,出現了大批中國筑路工程人員,他們餐風露宿,天上有敵機轟炸,地上有敵對勢力的攻擊,他們不顧惡劣的自然條件,克服困難,年復一年地在老撾上寮建造公路。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 中國的援外物資從這些公路運到老撾和越南,有力地支援了這些國家反對美帝國主義侵略,爭取民族獨立的正義戰爭,這就是援老抗美。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 自1962年至1978年,中國無償地為老撾修筑了7條瀝青路面公路。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp;中國為老撾修筑的第一條公路叫豐帕公路。這條公路由豐沙時至帕卡,由云南省派出的技術考察團負責勘察設計,由昆明軍區和鐵道兵各組織1個工程大隊,共4300余人,另有1個民工大隊,共同擔負筑路施工任務。施工于1962年2月開始,于1963年3月15日,全線竣工。公路全長81公里,有橋涵209座。老撾首相將這條公路命名為“老中友誼路”。</h1> <h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 豐帕公路竣工后五年,我國又為老撾修筑孟賽分別至波亭、孟夸、孟洪的三條公路。這3條公路由中國交通部第2公路勘察設計院負責勘察設計。擔負筑路施工任務的有援越筑路的第5支隊、云南省第1民工總隊及部分后勤部隊。他們于1968年9月下旬開始動工。經過3年多艱苦奮戰,于1972年3月,3條公路全部完成,全長293公里,從而使老撾北部的交通狀況大為改觀。</h1> <h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 我國為老撾修筑的第五、六條公路是北線和孟北線公路。由貴州、山西、云南3省交通局負責勘察設計。中國援老筑路指揮部率4個工程大隊和云南省民工總隊,共同擔負施工任務。于1971年10月動工。經過2年多的緊張施工,到1973年底,孟北線和北線公路同時竣工。孟北線全長51.5公里,有橋梁14座,涵洞191個;北線全長115.5公里,有橋梁21座,涵洞373個。</h1> <h1></h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 最后修筑的公路叫新東線公路。該線由納雙至孟獻,長度約300公里,要反復跨越高山峽谷,工程特別艱巨。中國先后動用了6個工程大隊施工,5年完成任務。新東線公路于1978年3月勝利竣工,全長280.867公里,橋梁32座,涵洞904個。其中楠烏江大橋9孔256米,是中國援老修建的橋梁中最長的一座,質量優良,采用了當時橋梁建設的高端技術。新東線交付使用后,老撾政府將其命名為“老中友誼一號公路”。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;至此,中國人民解放軍完成了援老筑路的全部工程。&nbsp;</h1> <h1></h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;從1962年2月到1978年5月,在16年的援老抗美戰斗中,中國先后派出各類人員約十五萬人參加,投入主要施工機械2250多臺,總計修建公路822.4公里,橋梁131座,涵洞2677個,鋪設瀝青路面485萬多平方米。平均每公里的造價為當時中國人民幣31萬余元。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 這七條公路,在今天,還在老撾的上寮地區發揮的重要作用,為老撾經濟建設和老撾人民的生活改善做出了貢獻。</h1> <h1></h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 在援老抗美隊伍中,有一支隊伍倍受人們尊敬和贊揚,他們是援老抗美翻譯官。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 援老抗美翻譯官與眾不同的是他們老撾呆的時間最長,他們在老撾工作的時間貫穿援老抗美的全過程。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; “鐵打的翻譯流水的兵”,在條件異常艱苦的援老抗美時期,其它部隊的人員是輪換制,可以在兩年左右的時間里完成任務回國,而翻譯官們只能是換部隊繼續呆在老撾。在我接觸的翻譯官中,他們大多數在老撾工作的時間是十年以上,換了五個以上的部隊。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 當年,他們是一群血氣方剛的國際主義戰士,十年如一日地遠離祖國,戰斗在條件艱苦的老撾熱帶雨林,無法照顧年邁的父母,結過婚的戰友無法照顧到妻兒,沒結婚的戰友找對象困難。但是,他們無怨無悔!他們是為了國家舍小家,為履行國際主義義務,完成援老抗美任務奉獻了青春!</h1> <h1></h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 在1962年,為了讓部隊適應當時復雜的國際形勢,完成國際主義援助任務的需要,昆明軍區步兵學校建立了一支外訓大隊(第三大隊),為部隊培養英語、老語、越南語、緬甸語、泰語等外語人才,從部隊選拔學員。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 從1965年后,外訓大隊改為外語??茖W校,除了在部隊選拔學員外,還面向地方招生。學制根據語種定為三~四年,學歷為大專和本科。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 因為翻譯官將來要在國外工作,所以政審非常嚴格,當時的翻譯官們,全是經過層層篩選,德才兼備,根紅苗正的優秀青年。</h1> <h1></h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;當時是上個世紀六十年代,在這個年代學外語,困難很多,根本沒有現在隨處可見的電子學習設備,外籍教師也很少,學習只能靠自己死記硬背。學校實行嚴格的淘汰制,一旦考試不及格就要被淘汰。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;當年這些準翻譯官們為了完成學業也是拼了!他們都摸索了一套適合自己的學習方法和竅門,再加上勤學苦練,三年后,他們順利地畢了業,獲得了大專(從地方招生入學的)和本科(從部隊選拔入學的)的學歷。成為那個時代部隊少有的高級知識分子。</h1> <h1></h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 翻譯官們畢業以后,都分配到了各基層部隊鍛煉一年,此舉是一舉兩得,一來有的翻譯官是從地方到學校,畢業以后成了部隊干部,他們缺乏部隊生活的經歷,需要部隊生活的磨練。二來,他們是部隊的知識分子,他們到部隊以后,為部隊增添了有知識文化的人才,他們為文化低的干部戰士上課講學,為部隊的文化建設做出了貢獻。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 1968年,當大批的援老抗美部隊到老撾執行援老抗美筑路和防空作戰任務時,這批援老抗美翻譯官全部從各部隊調往援老抗美筑路指揮部,到了翻譯官大顯身手的時候了。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 翻譯官們由援老抗美指揮部群工科管理。群工科周學榮科長是一位1949年入伍的老革命,負責外事活動和管理翻譯的工作。</h1> <h1></h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 周科長考慮到當時援老抗美部隊人數多,而配備的翻譯官很少,不能滿足部隊需要。他想了一個培養“簡易翻譯”辦法,來解決部隊翻譯人員短缺的問題。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; “簡易翻譯”就是速成翻譯,人員全部是從各部隊抽調,集中起來經過幾個月的老語學習培訓,掌握了老撾日常用語,能和老撾人進行日常對話。翻譯官們此時又成了培養“簡易翻譯”的教官。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 翻譯官和“簡易翻譯”在援老抗美各個部隊共同擔負援老抗美的翻譯任務。</h1> <h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 周科長在工作中注意收集資料,珍藏了許多援老抗美時期的老照片,有的照片已經被軍事博物館收藏。本文中部分照片來自周科長的影集,在此,向周科長致謝!</h1> <h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 翻譯官們集訓后,分配到援老抗美各個部隊,擔負著和老撾政府和老撾人民溝通交流的任務。他們吃苦耐勞,任勞任怨,在部隊做出了突出成績。李文武翻譯官因工作突出,被評為五好戰士,榮立三等功。</h1> <h1></h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp;分配到工程兵部隊的翻譯官程迪元回憶當時的戰斗生活。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 程迪元翻譯1968年出國就參加了新公路的勘探任務。這是一段異常艱苦的戰斗生活,他們整天在沒有路的原始密林里行走,為得是能勘探一條新公路的最佳路線。&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;</h1> <h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 老撾原始密林里,到處是螞蟥、毒蟲、毒蛇,天上有美國飛機轟炸,地上有老撾敵對勢力的盯梢打擊,危機四伏,險象環生。到了夜晚,就在密林里露宿。他們用竹子或木料,搭一個簡易的“床”,躺在上面忍受著蚊叮蟲咬,潮濕悶熱。這樣的生活一過就是幾個月,直到完成道路勘探任務。</h1> <h1></h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 分配到高炮部隊的翻譯官胡玉龍,撰文回憶在老撾十年的戰斗生活。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 胡玉龍翻譯寫道:“在我入老撾十年抗美援老戰斗中,使我終身難忘的是在高炮部隊的五年。當時我所在高炮部隊二營,累計參加了15次對空作戰,共擊落敵機11架,擊傷14架的戰果。這一時期,使我終身難忘的有3次戰斗。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 第一次戰斗是在三0一支隊705大隊二營:1969年8月22月上午11時30分左右,我營陣地設在距孟賽大橋大橋約1.5公里的原法國兵營駐地的小山坡上。當接到設在遠方的觀察哨報告,有多批次多架敵機向我營防空上空飛來,部隊立即進入一級戰備,炮彈上膛,做到嚴陣以待。轉眼4架F-28轟炸機一字型朝陣地飛來,當測距手捕捉目標后,立即報告距離,8000米,6000米,3500米,2800米有效射程時,營長陳德潤立即下達開火命令,剎那間、全營各連火光沖天,硝煙籠罩整個陣地,只見有架敵機中彈起火,拖著火煙一歪一斜在不到20公里叢林中墜落。各連迅速轉移火力,瞄準飛來的第二架敵機又是一個點射,敵機中彈后立即爬高逃竄。另兩架敵機慌忙向炮陣地發射了一組火箭彈后,立馬逃竄。這次戰斗取得了擊落擊傷敵機各1架,我營零傷亡的戰績。&nbsp; &nbsp;</h1> <h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;第二次戰斗是302支人707大隊57高炮二營1970年2月5日在新西線班納昏縣索波羅村的那場戰斗。記得當天下午1時30分左右,天氣睛朗,我們正在營指揮所里吃午飯時,遠方的觀察哨報告,發現敵機3架朝我營陣地上空飛來,值班營長立即下達一級戰斗命令。二營各連立刻進入陣地,當敵機飛臨我營陣地上空4000米有效射程后,營長立即下達開火命令,二營各連迅速開炮,當場將敵長機打了個空中開花,只見敵長機拖著火球機身墜落在距炮陣大約10公里的叢林中,同時發現空中漂著一幅打開的降落傘,向著河對面的索波羅村莊飄去。我迅速帶著營部通儀班8名戰士和電臺朝著河對岸的索波羅村奔去。當我們趕到村莊時,已有我們筑路大隊的同志和村里的民兵在村莊內搜查。經向村民了解情況時得知敵飛行員打開降落傘后就朝村莊的后山跑了。我立即向營長匯報后,就趕快帶著通信班的同志向著飛機墜落地趕去,大約在5點左右,我們趕到飛機墜落處,只見敵機已燒毀成空架。同時看見敵機還不時圍著陣地上空盤旋直到黃昏時飛走。第二天早上在我們搜山部隊和村民的圍捕中,敵飛行員拒捕被擊斃。事后得知該飛行員是當時老撾右派政府中一名部長的兒子。2月5日這場戰斗,我營取得了擊落敵機1架,擊傷2架,擊斃飛行員1名,我方無一人傷亡的戰果。</h1> <h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 第三次戰斗是在303支712大隊85高炮二營,1971年5月14日孟夸戰斗。記得當天中午大約1點左右,美軍出動F-4型飛機3批次7架,再次進犯孟夸地區,敵機投下氣浪彈,鋼珠彈,在二營4連5連陣地上不停爆炸,形成了一片火海,指戰員毫不畏懼,堅守崗位,頑強戰斗,五連副連長受了重傷,二排長挺身而出繼續指揮,二排長負重傷后,指揮排長又站出來指揮作戰,戰士歐陽誕生一手捂著傷口,一手操著瞄準鏡繼續瞄準直到戰斗結束,經過一番激戰,一舉擊落敵機2架,擊傷1架。但此戰我營卻付出了慘痛代價,犧牲24人,負傷54人?!?lt;/h1> <h1></h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 援老抗美5·14戰斗是援老抗美歷史上最慘烈的空戰。胡玉龍翻譯官成了參戰最多的翻譯官。在1979年2月,胡玉龍又參加了中越邊境作戰。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 高炮部隊翻譯官的英姿。</h1> <h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 我們143野戰醫院的翻譯是范興、馬躍貞、李秀芳等。在上個世紀七十年代,老撾非常地貧窮,熱帶病猖獗,缺醫少藥,群眾倍受疾病的折磨。</h1> <h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 我們醫院在老撾的建立,是老撾當地群眾的福音。醫院醫療所的病房還沒有建好,老撾病人就蜂擁而至,政府官員也來我們醫院治療住院。</h1> <h1></h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 醫護人員和老撾患者語言不通,他們之間的交流全靠翻譯。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp;醫院的翻譯工作很繁忙,他們沒有正常的上下班時間,只要病人一到,他們就要接待,協助醫護人員完成醫療工作。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 一位老撾婦女遇到了車禍,生命垂危,情況緊急!醫院翻譯及時了解情況并召集醫護人員對她進行搶救!最后這位婦女成功脫離了危險,并在醫院住院治療到康復出院。這位婦女和她的家人非常感謝中國醫生的救命之恩。</h1> <h1></h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 醫院的翻譯要陪同醫護人員到老撾村寨巡診,送醫送藥,履行國際主義義務,受到老撾群眾的贊揚。</h1><h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 在老撾病人病情危重需要輸血的時候,我醫院的馬翻譯還為病人輸了血,此舉受到老撾病人的稱贊。</h1> <h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;老撾政府官員經常組團來醫院慰問,醫院的翻譯官們熱情接待,為增進中老友誼積極努力工作。</h1> <h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 王誼友翻譯官,在2018年到老撾戰地重游,回來寫了一篇文章,我全文轉發如下:</h1> <h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 援老抗美翻譯官,你們十年如一日地戰斗在老撾熱帶雨林,為了保衛國家的安全,為了維護世界和平,為了促進中老兩國人民的友誼,為了履行國際主義義務,你們做出了偉大的貢獻!向援老抗美翻譯官致敬!</h1> <h1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 當我得知,這批援老抗美翻譯官們,準備把自己十年的援老抗美經歷,寫成回憶錄,為自己留一個紀念,為后人留一個英雄主義教材和激勵!我為他們點贊!這群老兵,真是老驥伏櫪,志在千里!軍魂永駐心中,軍人風采依舊!</h1>
主站蜘蛛池模板: 延庆县| 宁安市| 滁州市| 馆陶县| 连云港市| 四子王旗| 确山县| 顺义区| 墨脱县| 武夷山市| 崇左市| 灵石县| 桑日县| 常州市| 鲜城| 江都市| 礼泉县| 全南县| 区。| 湖南省| 油尖旺区| 赣榆县| 阜新市| 仁化县| 岚皋县| 青海省| 民和| 平遥县| 高碑店市| 宝清县| 齐河县| 巩义市| 安达市| 香河县| 大同县| 荃湾区| 南宁市| 大埔县| 张家界市| 广宁县| 永吉县|