<p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;"> Pay it forward (把愛傳出去)</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> It's July 3, 2018.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> This morning, when I got off the bus, it was raining cats and dogs. I wondered how I could walk to work without an umbrella for about 1 km in the heavy rain. I waited and waited but the rain never stopped. I was so anxious. Suddenly I saw a man was closing his umbrella outside a store. I asked him for help and he lent me his umbrella. How lucky I was! How kind the man is!</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 今天早上,當我走下公共汽車時,大雨傾盆而下。我想知道在大雨中,我怎么能在沒有雨傘的情況下走路大約一公里去上班呢?我等啊等,但雨卻一直不停,急死人了!突然,我看見一個男人在一家小商店外面關(guān)上傘。我向他求助,他把傘借給了我。我是多么幸運啊!這人真好!</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> It reminded me of another story. One evening last year, when I was waiting at the bus stop, it suddenly began to rain heavily. I noticed that a young lady beside me who didn't have an umbrella. Without hesitation, I went up to her and shared my umbrella with her until we got on the bus.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> Be kind to others! </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> Pay it forward. </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> Help others. </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> Help yourself!</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 這使我想起了另一個故事。去年的一個晚上,當我在公共汽車站等車時,突然下起了大雨。我注意到我身邊的一位年輕女士沒有傘,我毫不猶豫地走到她跟前,和她分享了我的雨傘,直到我們上了公共汽車。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 所以,請善待他人!把愛傳出去,幫助別人,幫助自己!</span></p> <h1><font color="#010101"> </font><span style="color: rgb(1, 1, 1);">One day in 2016, I took off my suitcase and backpack out of a bus. After walking for several hundred metres, I suddenly realized something was wrong. The </span><span style="color: rgb(1, 1, 1);">size, color and style of this box was almost the same as mine, only the brand is different! </span></h1><h1><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 2016年的一天</span><span style="color: rgb(1, 1, 1);">,我從公共汽車上取下行李箱和背包,走了幾百米后才突然發(fā)現(xiàn)不對勁,定睛一看,行李箱竟然拿錯了!!該箱和我的箱尺寸、顏色、款式幾乎一模一樣,唯有品牌不同!</span></h1> <h1><font color="#010101"> </font><span style="color: rgb(1, 1, 1);">There were gifts for my parents, my clothes and commemorative photos of my old teachers and classmates of the university in my suitcase, which are worth far more than a few boxes of milk, apples and pears.</span></h1><h1><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 我的箱里有給父母的禮物、我的衣物以及我的大學老師和同學的紀念照片等,實際價值遠遠高于此箱里的幾盒牛奶、幾個蘋果和梨等。</span></h1> <h1><font color="#010101"> </font><span style="color: rgb(1, 1, 1);">How could I find my suitcase without a ticket or the number of the bus? And if the passenger who had got off the bus took the suitcase away by mistake, it was even more impossible to find it. What could I do then?</span></h1><h1><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 既無車票也沒記車號,我如何才能找到我的行李箱?而且若是已下車的乘客錯拿了行李箱,就更無法找到了。怎么辦?</span></h1> <h1><font color="#010101"> I wanted to call 114 to ask the telephone number of the bus company, but my Samsung mobile phone didn't work at that moment! Less than two hours before the train left, should I take a taxi to the bus terminal to find my suitcase? It was about half an hour's drive and it was unlikely to be found!!</font></h1><h1><font color="#010101"> 我想打114查詢公交公司的電話號碼,但是我的三星手機那時卻無法使用!離火車出發(fā)不到兩小時,我是否應(yīng)該打的到汽車終點站去尋找我的行李箱呢?大約半小時車程,而且還未必能找到!!</font></h1> <h1><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> In a moment of great anxiety and despair, a taxi suddenly stopped beside me. To my surprise, the bus conductor got out of the taxi. She came after me with a female passenger and changed the suitcase back to me! I picked up the suitcase by mistake when I got off the bus. It was my fault.</span></h1><h1><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 正在焦急萬分、一籌莫展之際,一輛的士在我身邊突然停下。出乎意料,那個公共汽車售票員從的士上下來!她帶著一個女乘客打的過來追我,把行李箱換回給我了!是我下車時錯拿了行李箱。</span></h1><p class="ql-block"><br></p> <h1><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> Many thanks to the bus conductor and the passenger! I didn't expect to find my suitcase!</span></h1><h1><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 實在太感謝公共汽車售票員和那位乘客了!真沒想到我還能找回自己的行李箱!</span></h1><p class="ql-block"><br></p> <h1><font color="#010101"> The night before my departure, my Samsung mobile phone broke down and kept rebooting. It was too late to repair the phone or buy a new one. One of my runner friends Mr. Li lent me a mobile phone to use.</font></h1><h1><font color="#010101"> 出發(fā)前一晚,我的三星手機壞了,總是不斷重啟。來不及去修理手機,也來不及購買新手機,跑友小黎主動借手機給我使用。</font></h1> <h1><font color="#010101"> </font><span style="color: rgb(1, 1, 1);">When I passed the security check at the airport, the staff said that the two bottles of "Ricqles Peppermint Cure" I brought with me could not be brought into the cabin due to volatile chemicals, which could easily explode and must be checked. Running to check my luggage again, I was informed that it had passed the time of shipment and I could only handle it by myself. Should I just throw it away? What a pity! I bought them in Hong Kong!</span></h1><h1><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 在機場過安檢時,工作人員說我?guī)У膬善俊半p飛人”藥水因為有揮發(fā)劑,容易爆炸,不能帶進機艙,必須托運。飛奔去托運行李,卻被告知已過托運時間,只能自行處理。難道只能把它們?nèi)拥簦控M不可惜!我專門去香港買的呢!</span></h1> <h1><font color="#010101"> </font><span style="color: rgb(1, 1, 1);">A good idea suddenly occurred to me. I asked the assistants at the "Samsonite" luggage and bag shop nearby to keep the </span><span style="color: rgb(1, 1, 1);">"Ricqles Peppermint Cure" for me. They agreed without hesitation. I came back a few days later to pick up the goods, and they didn't ask a cent of the safekeeping fee. I sent them some little gifts.</span></h1><h1><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 我突然想到一個好主意,我請附近“新秀麗”箱包店的售貨員幫我保管“雙飛人”藥水,她們毫不猶豫地答應(yīng)了。幾天后我回來取貨,她們沒收一分錢保管費,我送上小禮物表示感謝。</span></h1> <h1><font color="#010101"> </font><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Four times adventures were breathtaking, but nothing dangerous happened finally. They made me feel warm in heart and sweet aftertaste.</span></h1><h1><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 這四次冒險驚險刺激,但最終都有驚無險。</span><span style="color: rgb(1, 1, 1);">它們讓我感到溫暖,回味無窮。</span></h1> <h1><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> There was an article in the English exam paper. Its theme is "Pay it forward". It didn't mean “Pay for goods in advance” but called on everyone to help others and promote and influence the people around to be kind to others.</span></h1><h1><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 一份中考英語模擬試卷里有一篇文章,主題就是“Pay it forward”,不是指為商品提前支付,而是號召大家多幫助別人,并且影響和帶動身邊的人也對人友好。</span></h1><p class="ql-block"><br></p> <h1><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> This is also the principle that I always adhere to: Help others as much as you can. Helping others without expecting anything in return, you will be happy and proud.</span></h1><h1><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 這也是我一直奉行的做人做事原則:樂于助人,盡可能地能幫就幫。助人不求回報,你會得到快樂和自豪。</span></h1><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> And the karma, if you don't care the return of the pay, in your need of help, the return came unexpectedly! Isn't my four adventures the best proof of this? </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 而且因果輪回,不計較付出之后的回報,卻往往在你需要幫助的時候,回報就意外降臨了!我經(jīng)歷的這三次驚險,不就是最好的證明嗎?</span></p> <h1><font color="#010101"> 日行一善,與愛同行!</font></h1> <h1><font color="#010101"> Pay it forward!<br></font><font color="#010101"> 把愛傳出去!<br></font><font color="#010101"> 美好的生活,需要我們的共同努力!</font></h1>
主站蜘蛛池模板:
山东|
元谋县|
昔阳县|
武邑县|
长武县|
克山县|
南皮县|
安阳县|
康乐县|
拉萨市|
台湾省|
云阳县|
洱源县|
东阿县|
黑山县|
中宁县|
大石桥市|
绵竹市|
马鞍山市|
土默特左旗|
承德县|
丰台区|
扎赉特旗|
炉霍县|
永清县|
梓潼县|
鸡东县|
陇南市|
理塘县|
连城县|
城口县|
祁阳县|
永城市|
永宁县|
容城县|
海原县|
孟州市|
冀州市|
鄢陵县|
海阳市|
利川市|