<h3>[Bold Painting] from inside to outside, natural eruption, bold birth. Free heart, free man! Original individual. Return to oneself, return to one’s heart, flower blooms and falls, and surpass yourself!
[大膽畫派】 由內而外, 自然噴發, 大膽誕生。 自由的心, 自由的人! 原創的我。 回到自己, 回歸內心, 花開花落, 超脫自我!<br></h3> <h3>《無界》 孟曦、張仁艷當代中國藝術歐洲展-藝術之旅~參觀柏林漢堡火車站美術館<br></h3> <h3>Art has no border,at the peak of art connection happens, regardless of East and West. Art is the free purification of one's soul, something spiritual, something emotional thing, something cultivated by culture. Everything is possible, only the transformation has the vitality of art, art is a person's life character, is the expression of life.
藝術沒有國界,到高峰時是相通的,不分東方與西方。藝術是自我心靈的自由凈化,是精神之事,是思想情感之事,是文化修養之事。一切皆有可能,只有蛻變才有藝術的生命力,藝術是一個人的生命品格,是生命的表達。<br></h3> <h3>藝術是自我心靈的自由凈化,是精神之事,是思想情感之事,是文化修養之事。一切皆有可能,只有蛻變才有藝術的生命力,藝術是一個人的生命品格,是生命的表達<br></h3> <h3>Profil des artistes:
Meng xi, artiste indépendant, membre de la société de murale chinoise, directeur de la société de peinture de lassociation pour la promotion des minorités ethniques, président de lassociation sud-ouest des femmes de la Chine contemporaine, directeur du studio de cartographie des noirs dafrique du sud-ouest, et un des fondateurs de la société de peinture de la langue orientale et occidentale. Lu xun, dès leur plus jeune age une MeiShuXue vous Professeur à lapprentissage à léchelle du manifeste avec M. Netto croquis, dipl?mé de luniversité nationale de 1989 central à lécole des beaux-arts, fréquentent lécole des beaux-arts central en 2010, peintures murales de grandes oeuvres épique, navire ?course autour du monde? (huile propylène synthèse * 769 200) et national fresque alive Chine galeries dart, des galeries central. Depuis des années, les ?uvres dart de mensei ont été collectées par plusieurs institutions nationales de lart et par des particuliers. à la fin de cette année, meng í a sapprête à suivre la voie de la vie, à rechercher le sens de la vie, à rechercher le mérite et à pratiquer la valeur de lart.
藝術家簡介:
孟曦,獨立藝術家,中國壁畫協會會員, 少數民族促進會油畫學會理事,當代中國女子聯盟西南畫會會長,西南非洲納米比亞黑人版畫工作室負責人,東西方繪畫語言研究會-大膽畫派創始人之一。 幼年隨魯迅美術學院留德教授全顯光先生學習德派素描與色彩,1989年畢業于中央民族大學美術學院油畫專業,2010年就讀于中央美術學院壁畫專業,畢業作品史詩般的大型壁畫"船來,船走"(油畫丙烯綜合材料200*769)參加全國壁畫大展并先后于中國美術館,中央美術學院美術館展出。多年來孟曦的藝術作品被多個國家藝術機構和個人收藏。正值豐年的孟曦奔走在求藝之路,追問、追尋著生命的意義,求索、踐行著藝術的價值所在。<br></h3> <h3>Profil des artistes:
Zhang renyan,aquaman, peintre de la liberté. Membre de lassociation des artistes de guizhou de guizhou, membre de lassociation des beaux-arts de guizhou, membre de la société chinoise pour les peintures féminines, lun des fondateurs de la société audacieuses. Dipl?mé en peinture de luniversité de luniversité de guizhou en 1998, dipl?mé de la troisième conférence nationale des jeunes artistes des minorités ethniques de louest du pays en 2014, écrivant de la vice-présidence de la division de qiannan, du sud de la Chine, et de la vice-présidente de linstitut international de peinture de la province du sud, qui a participé à plusieurs reprises à des expositions nationales et internationales et à la collection de prix.
藝術家簡介:
張仁艷,女,水族,藝術家。中國貴州美術家協會會員,貴州省女美術家協會會員,中國女子畫會會員,大膽畫派創始人之一。1998年貴州大學藝術學院油畫專業畢業,2014年全國第三屆西部少數民族青年美術家創作高級研修班畢業,寫生中國黔南分部副主席,南州國際畫院副院長,作品多次參加國內外展覽并獲獎。<br></h3> <h3>
后記:
大年初孟曦去爬寶峰寺山,歸途遇一下山擔水的和尚,相互問候中,得知他是剛剛從山西五臺山到騰沖寶峰寺修行者,這位出家人說 自從出家以后,他已經云游了全國從南到北很多著名的山川廟宇,之所以選擇騰沖是因為這里曾經有火山噴發,至今還沸噴泉噴涌,地球內部能量的釋放有利于他的修行和開悟。
Post
Meng Xi climbed Baofeng Temple Mountain at the beginning of the Chinese new year. She met one monk carrying water. She learned that this monk had just been a practitioner from Wutai Mountain in Shanxi Province to Baofeng Temple in Tengchong. The monk said that he had traveled through many famous mountains and rivers from south to north parts of China. The reason that he choose to stay in Yunan was there was a volcano eruption, and there still has boiling fountain. The release of energy within the earth is valuable to his practice and enlightenment.
</h3> <h3>大膽畫派之所以誕生在熱海沸噴泉旁邊,也許是冥冥之中的一種安排,是我們的身心對大自然的一種感應和共鳴。
The Bold School of Painting was born near a boiling fountain in the Hot Sea. Perhaps this is an arrangement by coincidence, and it is both induction and resonance to nature by our body and mind.<br></h3> <h3>
山頂藝術空間再一次祝賀2018金秋時節孟曦,張仁艷的創作像火山爆發,像熱海沸騰,噴薄而出!
Peak Art Space once again congratulates Meng Xi and Zhang Renyan that their creation can erupted like a volcano and boiled like the Hot Sea.
</h3>
主站蜘蛛池模板:
青田县|
德保县|
土默特右旗|
昌图县|
措美县|
蒙阴县|
秦安县|
察隅县|
宁化县|
尼玛县|
九台市|
南乐县|
江北区|
舒兰市|
富平县|
敖汉旗|
宜黄县|
博乐市|
彭阳县|
铁岭市|
曲沃县|
南召县|
元阳县|
天峻县|
天气|
临泽县|
栾城县|
嘉定区|
永城市|
汤阴县|
潜江市|
蕉岭县|
茂名市|
萨嘎县|
博罗县|
清流县|
承德市|
凉山|
青铜峡市|
册亨县|
扶绥县|