<p class="ql-block"> <b style="color:rgb(22, 126, 251);">環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂也。太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);"> 若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);"> 至于負(fù)者歌于途,行者休于樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);"> 已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹(shù)林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè)也。然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。醉能同其樂(lè),醒能述以文者,太守也。太守謂誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也。</b></p> <h3><b>【環(huán)滁皆山也】</b></h3> <h3><b>【其西南諸峰,林壑尤美】</b></h3> <h3><b>【瑯琊也】</b></h3> <p class="ql-block"><b>【醉翁亭】</b></p> <h3><b>【醉翁者誰(shuí),太守歐陽(yáng)修也】</b></h3> <p class="ql-block"><b>【醉翁之意不在酒,在乎山水之間也】</b></p> <h3><b>【山水之樂(lè),得之心而寓之酒也】</b></h3> <h3><b>【日出則林霏開(kāi)】</b></h3> <h3><b>【野芳發(fā)而幽香】</b></h3> <p class="ql-block">【佳木秀而繁陰】</p> <p class="ql-block"><b>【朝而往,暮而歸】</b></p> <p class="ql-block"><b>【醉美山河今猶在,不見(jiàn)當(dāng)年歐陽(yáng)翁?!?lt;/b></p><p class="ql-block"><b>嘆!</b></p><p class="ql-block"><b>嘆!</b></p><p class="ql-block"><b>嘆!</b></p>
主站蜘蛛池模板:
微山县|
武宁县|
洛南县|
吉木乃县|
定日县|
故城县|
尼玛县|
阿勒泰市|
姚安县|
青河县|
临朐县|
罗田县|
会东县|
景宁|
屯留县|
嘉兴市|
芦溪县|
故城县|
庆城县|
温泉县|
金昌市|
田林县|
许昌县|
原阳县|
瑞金市|
南平市|
平山县|
尖扎县|
勐海县|
慈利县|
高要市|
平度市|
东台市|
红桥区|
芒康县|
石台县|
博野县|
墨脱县|
罗田县|
门源|
江北区|